Lyrics and translation La Banda del Bar & Pep Sala - Crits En L'obscuritat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigui
com
sigui
Как
бы
то
ни
было
Allà
on
pugis
arribar
Где
вы
можете
получить
Amagat
entre
ombres
Скрытый
в
тени
Del
teu
mateix
passat.
Из
твоего
собственного
прошлого.
Quan
el
vent
no
t'escolta
Когда
ветер
не
слушается
I
només
el
sents
passar
И
ты
просто
слышишь,
как
он
проходит
мимо
Quan
la
nit
cau
depressa
Когда
быстро
наступает
ночь
I
no
et
deixa
escapar.
И
он
не
позволит
тебе
сбежать.
Hauràs
de
fer-ho
tot
sol
Тебе
придется
сделать
все
это
самому
Quan
la
llum
s'apagui
Когда
гаснет
свет
Hauràs
d'aprendre
a
ser
fort
Тебе
придется
научиться
быть
сильной.
Quan
tot
sigui
fosc.
Когда
вокруг
темно.
Tan
sols
el
silenci
Только
тишина
Et
ve
a
trobar
Он
приходит,
чтобы
найти
тебя
Vivint
ple
d'absència
Жизнь,
полная
отсутствия
Només
et
deixa
escoltar
Это
просто
позволяет
вам
слушать
Crits
en
l'obscuritat.
Плачет
в
темноте.
Miris
on
miris
Посмотри,
куда
ты
смотришь
Buscant
l'horitzó
Вглядываясь
в
горизонт
Els
carrers
són
molt
amples
Улицы
здесь
широкие
A
mig
camí
d'enlloc.
На
полпути
из
ниоткуда.
Quan
la
llum
s'apaga
Когда
гаснет
свет
El
temps
es
pot
aturar
Время
может
остановиться
En
la
fosca
hi
ha
formes
В
темноте
есть
какие-то
формы
Que
ningú
pot
tocar.
К
которому
никто
не
может
прикоснуться.
Hauràs
de
fer-ho
tot
sol
Тебе
придется
сделать
все
это
самому
Quan
la
llum
s'apagui
Когда
гаснет
свет
Hauràs
d'aprendre
a
ser
fort
Тебе
придется
научиться
быть
сильной.
Quan
tot
sigui
fosc.
Когда
вокруг
темно.
La
gent
fa
les
normes
Люди
устанавливают
правила
Que
ningú
seguirà
Что
никто
не
последует
за
мной
El
món
diu
la
seva
Мир
говорит,
что
его
Sense
parar-se
a
escoltar
Не
останавливаясь,
чтобы
послушать
Els
crits
en
l'obscuritat.
Плачет
в
темноте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.