La Bandononona Clave Nueva De Max Peraza - Amor Perdido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Bandononona Clave Nueva De Max Peraza - Amor Perdido




Amor Perdido
Потерянная любовь
Él me ha robado tu amor
Он украл твою любовь у меня,
Cada caricia y cada suspiro
Каждую ласку и каждый вздох.
Para él lucías ese vestido que sin duda alguna
Для него ты надевала то платье, которое, без сомнения,
Se te ve tan bonito
Тебе так идёт.
Tomando en cuenta que soy tu ex amor
Учитывая, что я твой бывший,
¿En qué parte se hicieron ojitos?
Где вы встретились взглядами?
¿Yo dónde estaba cuando se besaron?
Где я был, когда вы целовались?
Si esto es tan claro, ¿por qué estoy confundido?
Если всё так очевидно, почему я в смятении?
Igual no sirve de nada investigar cómo te he perdido
Всё равно, нет смысла выяснять, как я тебя потерял.
O tal vez lo eres todo y por eso duermo intranquilo
Или, может быть, ты моё всё, и поэтому я не могу спать спокойно.
Tal vez igual y lo acepto que tus besos no son míos
Может быть, я просто смирюсь с тем, что твои поцелуи принадлежат не мне.
Igual también ni me aferro a no darme por vencido
Может быть, я просто не буду цепляться и признаю поражение.
Igual no sirve de nada que le ruegue a tu cariño
Всё равно, нет смысла умолять твою любовь.
Capaz que valga la pena y pueda ser feliz contigo
Возможно, стоит рискнуть, и я смогу быть счастлив с тобой.
Igual mañana me ría por el haberte perdido
Может быть, завтра я буду смеяться над тем, что потерял тебя.
O tal vez siga llorando y siga sin aceptar que este amor ya lo he perdido
А может быть, я продолжу плакать и не смогу смириться с тем, что эта любовь уже потеряна.
Igual no sirve de nada investigar cómo te he perdido
Всё равно, нет смысла выяснять, как я тебя потерял.
O tal vez lo eres todo y por eso duermo intranquilo
Или, может быть, ты моё всё, и поэтому я не могу спать спокойно.
Tal vez igual y lo acepto que tus besos no son míos
Может быть, я просто смирюсь с тем, что твои поцелуи принадлежат не мне.
Igual también ni me aferro a no darme por vencido
Может быть, я просто не буду цепляться и признаю поражение.
Igual no sirve de nada que le ruegue a tu cariño
Всё равно, нет смысла умолять твою любовь.
Capaz que valga la pena y pueda ser feliz contigo
Возможно, стоит рискнуть, и я смогу быть счастлив с тобой.
Igual mañana me ría por el haberte perdido
Может быть, завтра я буду смеяться над тем, что потерял тебя.
O tal vez viva llorando y siga sin aceptar que este amor ya lo he perdido
А может быть, я буду жить, плача, и так и не смирюсь с тем, что эта любовь уже потеряна.





Writer(s): Guy Henri Lukowski


Attention! Feel free to leave feedback.