Lyrics and translation La Beriso - Mil Banderas
Mil Banderas
Тысяча флагов
Tantas
cosas
quisiera
decir
Так
много
хочется
сказать,
Y
me
sobran
letras
para
escribir
И
слов
не
хватит
написать.
Tantas
risas
van
detras
de
mí
Так
много
смеха
позади,
Grande
ironía
y
soberbia
aquí
Ирония
и
гордость
впереди.
La
cultura
será
el
vengador
Культура
станет
мстителем,
De
estos
delincuentes
que
gobiernan
hoy
За
тех,
кто
правит
нынче
всем.
Tanta
saña,
tanta
presión
Так
много
злобы,
столько
гнёта,
Por
no
estar
de
acuerdo
con
las
leyes
de
hoy
За
несогласие
с
законом
этим.
Vamos,
plantémos
mil
banderas
Давай,
поставим
тысячу
флагов,
Y
que
nuestros
sueños
se
hagan
hoy
И
пусть
мечты
исполнятся
все.
Y
a
tus
hijos
les
dirás
И
детям
своим
ты
скажешь,
Que
esta
guerra
seguirá
Что
эта
война
продолжится,
Para
que
no
vuelvan
nunca
más
Чтоб
не
вернулись
они
никогда.
Laberintos
de
desolación
Лабиринты
запустения
Corren
por
las
calles
de
mi
pueblo
Бегут
по
улицам
моего
народа.
Injusticia,
robo,
corrupción
Несправедливость,
воровство,
разложение
—
Marca
registrada
del
que
gobernó
Клеймо
того,
кто
правил
нами.
¡Cuántas
marchas
y
un
destino
cruel!
Сколько
маршей
и
жестокая
судьба!
Se
ve
la
impotencia
de
escudo
en
la
piel
Бессилие,
как
щит,
на
коже
у
тебя.
El
cansancio
no
nos
vencerá
Усталость
нас
не
победит,
Esta
lucha
es
nuestra,
no
la
ganarán
Эта
борьба
наша,
они
не
победят.
Vamos,
plantémos
mil
banderas
Давай,
поставим
тысячу
флагов,
Y
que
nuestros
sueños
se
hagan
hoy
И
пусть
мечты
исполнятся
все.
Y
a
tus
hijos
les
dirás
И
детям
своим
ты
скажешь,
Que
esta
lucha
seguirá
Что
эта
борьба
продолжится,
Para
que
no
vuelvan
nunca
más
Чтоб
не
вернулись
они
никогда.
Vamos,
plantémos
mil
banderas
Давай,
поставим
тысячу
флагов,
Y
que
nuestros
sueños
se
hagan
hoy
И
пусть
мечты
исполнятся
все.
Y
a
tus
hijos
les
dirás
И
детям
своим
ты
скажешь,
Que
esta
lucha
seguirá
Что
эта
борьба
продолжится,
Para
que
no
vuelvan
nunca
más
Чтоб
не
вернулись
они
никогда.
Y
a
tus
hijos
les
dirás
И
детям
своим
ты
скажешь,
Que
esta
lucha
seguirá
Что
эта
борьба
продолжится,
Para
que
no
vuelvan
nunca
más
Чтоб
не
вернулись
они
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolando Cristian Sartorio
Attention! Feel free to leave feedback.