La Beriso - Por Qué - translation of the lyrics into German

Por Qué - La Berisotranslation in German




Por Qué
Warum
¿Por qué parecen tan lejos?
Warum scheinen sie so fern?
¿Los sueños que soñaba con vos?
Die Träume, die ich mit dir träumte?
¿Por qué parece imposible?
Warum scheint es unmöglich?
¿Ser feliz sin tenerte hoy?
Heute glücklich zu sein, ohne dich zu haben?
Después de la risa, me atrapa el dolor
Nach dem Lachen ergreift mich der Schmerz
La risa se convierte en llanto
Das Lachen wird zu Weinen
Y me lleno de rencor
Und ich fülle mich mit Groll
Cruzando la esquina, siento tu olor
Wenn ich um die Ecke biege, rieche ich deinen Duft
Mirándome a los ojos, me dices
Du schaust mir in die Augen und sagst zu mir
Hola, ¿Cómo estás hoy?
Hallo, wie geht es dir heute?
Qué puedo decirte, te extraño más que ayer hoy
Was soll ich dir sagen, ich vermisse dich heute mehr als gestern
Veo todo tan extraño
Ich sehe alles so fremd
Obvio, en mi vida faltas vos
Natürlich, du fehlst in meinem Leben
Hoy dame un poco más de amor
Heute gib mir ein bisschen mehr Liebe
No tengo un buen día, no
Ich habe keinen guten Tag, nein
Hoy dame un poco más de amor
Heute gib mir ein bisschen mehr Liebe
Buscándote en otros labios
Ich suche dich auf anderen Lippen
Te juro no es lo mismo, no
Ich schwöre dir, es ist nicht dasselbe, nein
Durmiéndome en otros brazos
Ich schlafe in anderen Armen ein
Pensando que algún día serás vos
Denkend, dass du es eines Tages sein wirst
Todo está tan claro, se te acabo el amor
Alles ist so klar, deine Liebe ist zu Ende
Me siento como un lobo atado
Ich fühle mich wie ein gefesselter Wolf
Obvio, en mi vida faltas vos
Natürlich, du fehlst in meinem Leben
Hoy dame un poco más de amor
Heute gib mir ein bisschen mehr Liebe
No tengo un buen día, no
Ich habe keinen guten Tag, nein
Hoy dame un poco más de amor
Heute gib mir ein bisschen mehr Liebe
Un poco más de amor
Ein bisschen mehr Liebe
No tengo un buen día, no
Ich habe keinen guten Tag, nein
Un poco más de amor
Ein bisschen mehr Liebe
Un poco más de amor
Ein bisschen mehr Liebe
No tengo un buen día hoy
Ich habe heute keinen guten Tag
No tengo un buen día hoy
Ich habe heute keinen guten Tag
No tengo un buen día hoy
Ich habe heute keinen guten Tag





Writer(s): Rolando Cristian Sartorio


Attention! Feel free to leave feedback.