Lyrics and translation La Beriso - Tiros
Siguen
tirando
tiros
Всё
ещё
слышны
выстрелы
Siguen
rompiendo
huesos
Всё
ещё
ломают
кости
Siguen
matando
nuestros
muertos
Всё
ещё
убивают
наших
близких
Dame
un
poco
de
amor
y
paz
Дай
мне
немного
любви
и
покоя,
Dame
algo
de
felicidad
Дай
мне
немного
счастья,
Dale
que
yo
no
pienso
estar
muerto
Давай
же,
я
не
собираюсь
умирать
Mienten
en
la
televisión
Лгут
по
телевизору,
Mienten
todos
los
diarios
de
hoy
Лгут
все
сегодняшние
газеты,
Que
la
justicia
es
para
el
pueblo
Что
правосудие
для
народа.
Quieren
ser
inmortal
Хотят
быть
бессмертными,
Quieren
marcarte
una
herida
en
tu
cuerpo
Хотят
оставить
рану
на
твоём
теле.
Te
llevan
preso
por
fumar
Сажают
в
тюрьму
за
курение,
Te
llevan
preso
por
tomar
Сажают
в
тюрьму
за
выпивку,
Pero
robar
es
normal
para
ellos
Но
воровать
для
них
нормально.
Mienten
en
la
televisión
Лгут
по
телевизору,
Mienten
todos
los
diarios
de
hoy
Лгут
все
сегодняшние
газеты,
Que
la
justicia
es
para
el
pueblo
Что
правосудие
для
народа.
Quieren
ser
inmortal
Хотят
быть
бессмертными,
Quieren
marcarte
una
herida
en
tu
cuerpo
Хотят
оставить
рану
на
твоём
теле.
Dame,
dame
calor
y
paz
Дай,
дай
мне
тепла
и
покоя,
Dame,
dame
felicidad
Дай,
дай
мне
счастья,
Mienten
por
la
televisión
Лгут
по
телевизору,
Creen
que
somos
carne
de
cañón
Думают,
что
мы
пушечное
мясо.
Quieren
ser
inmortal
Хотят
быть
бессмертными,
Quieren
marcarte
una
herida
en
tu
cuerpo
Хотят
оставить
рану
на
твоём
теле.
Yo
seré
el
inmortal
Я
буду
бессмертным,
Yo
dejaré
mi
canción,
es
mi
verso
Я
оставлю
свою
песню,
это
мой
стих.
Dame,
dame
calor
y
paz
Дай,
дай
мне
тепла
и
покоя,
Dame,
dame
felicidad
Дай,
дай
мне
счастья.
Dame,
dame
calor
y
paz
Дай,
дай
мне
тепла
и
покоя,
Dame,
dame
felicidad
Дай,
дай
мне
счастья.
Siguen
tirando
tiros
Всё
ещё
слышны
выстрелы,
Siguen
tirando
tiros
Всё
ещё
слышны
выстрелы.
Dame,
dame
calor
y
paz
Дай,
дай
мне
тепла
и
покоя.
Dame,
dame
calor
y
paz
Дай,
дай
мне
тепла
и
покоя.
Mienten,
como
siempre
mienten
Лгут,
как
всегда
лгут,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolando Cristian Sartorio
Attention! Feel free to leave feedback.