La Bottega dell'Arte - A Reneé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Bottega dell'Arte - A Reneé




A Reneé
Рене
Dalla tua incoscienza
От твоей безрассудности
E da un amore speso già
И от любви, уже потраченной,
Quanto orgoglio t′è rimasto
Сколько гордости у тебя осталось,
Donna senza età?
Женщина без возраста?
E trovare nello specchio
И найти в зеркале
Un'espressione in più
Еще одно выражение,
Tenerezze sconosciute
Незнакомую нежность,
Madre ora sei tu
Теперь ты мать.
Sola
Одна,
Corre via il ricordo e cerchi lui
Воспоминание убегает, и ты ищешь его.
Dorme
Спит,
Te lo stringi al petto
Ты прижимаешь его к груди,
E più lontano è il tuo rimpianto
И твое сожаление все дальше.
Vestirai gli anni suoi
Ты будешь носить его годы,
Spoglieranno via i tuoi
Снимая свои,
E la donna sarai
И ты станешь женщиной
Dei suoi giorni innocenti
Его невинных дней.
E sogni già
И ты уже мечтаешь,
E cerchi già
И ты уже ищешь
Negli occhi suoi
В его глазах,
Quando, uomo
Когда, мужчиной,
Lui ti lascerà
Он тебя оставит.
E sorprendere in qual viso
И удивляться в каком лице
E nei gesti suoi
И в его жестах
Un′immagine sbiadita
Бледное изображение,
Che è lontana ormai
Которое теперь далеко.
Ora lui ti guarda
Теперь он смотрит на тебя
E mille cose chiederà
И тысячу вещей спросит.
Sarai madre e padre
Ты будешь матерью и отцом,
Sembra che capisca già
Кажется, он уже понимает.
Ora nel tuo letto
Теперь в твоей постели
Giocherai con lui
Ты будешь играть с ним.
C'era una volta un bimbo
Жил-был мальчик,
Gli dirai che non dormiva
Ты скажешь ему, что он не спал.
Vestirai gli anni suoi
Ты будешь носить его годы,
Spoglieranno via i tuoi
Снимая свои,
E la donna sarai
И ты станешь женщиной
Dei suoi giorni innocenti
Его невинных дней.
E sogni già
И ты уже мечтаешь,
E cerchi già
И ты уже ищешь
Negli occhi suoi
В его глазах,
Quando, uomo
Когда, мужчиной,
Lui ti lascerà
Он тебя оставит.





Writer(s): Fernando Ciucci, Massimo Calabrese, Piero Calabrese, Romano Musumarra


Attention! Feel free to leave feedback.