Lyrics and translation La Bottega dell'Arte - Bella Sarai - 2004 - Remaster;
Bella Sarai - 2004 - Remaster;
Bella Sarai - Ремастер, 2004
Dietro
i
vetri
dorme
la
città
За
окнами
спит
город,
E
con
l′alba
un
sogno
morirà
И
с
рассветом
умрёт
мечта.
Resto
qui
a
guardare
Я
стою,
наблюдая,
La
tua
immagine
svanire
Как
твой
образ
исчезает.
Lasci
qualche
pagina
di
te
Несколько
страниц
о
себе
оставила,
Scritta
di
silenzi
e
di
perché
Написанные
молчанием
и
«почему».
Con
le
mie
canzoni
С
моими
песнями
E
le
prime
tue
emozioni
И
твоими
первыми
эмоциями...
Bella
sarai
nei
lunghi
anni
tuoi
Ты
будешь
прекрасна
долгие
годы
свои,
E
ti
amerò
finchè
respiro
avrai
И
я
буду
любить
тебя,
пока
ты
дышишь,
Anche
se
ormai
tu
non
ritorni
Даже
если
ты
больше
не
вернёшься.
Resta
qualcosa
restano
i
giorni
Что-то
останется
— останутся
дни.
Bella
sarai
solo
un
ricordo
in
più
Ты
будешь
прекрасна
— лишь
ещё
одно
воспоминание,
Dei
giorni
miei
dei
giorni
tuoi
Из
моих
дней
и
твоих
дней.
Piano
al
buio
scoprivamo
noi
Постепенно,
в
темноте,
мы
узнавали
друг
друга,
I
miei
anni
stretti
contro
i
tuoi
Мои
годы
были
тесно
связаны
с
твоими.
Persi
tra
la
gente
Потерянные
среди
людей,
Che
di
noi
non
saprà
niente
Которые
ничего
не
знают
о
нас.
Bella
sarai
nei
lunghi
anni
tuoi
Ты
будешь
прекрасна
долгие
годы
свои,
E
ti
amerò
finchè
respiro
avrai
И
я
буду
любить
тебя,
пока
ты
дышишь,
Anche
se
ormai
tu
non
ritorni
Даже
если
ты
больше
не
вернёшься.
Resta
qualcosa
restano
i
giorni
Что-то
останется
— останутся
дни.
Bella
sarai
anche
se
poi
di
te
Ты
будешь
прекрасна,
даже
если
со
временем,
Mi
resterà
col
tempo
che
sarà
От
тебя
останется
только
память.
Qualche
momento
perso
nel
vento
Несколько
мгновений,
унесённых
ветром,
Quando
al
tuo
fianco
dormivo
stanco
Когда
я
устало
спал
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.