La Bottega dell'Arte - Questa Sera È Per Noi - 2004 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Bottega dell'Arte - Questa Sera È Per Noi - 2004 Digital Remaster




Questa Sera È Per Noi - 2004 Digital Remaster
Сегодня Вечер Для Нас - 2004 Цифровой Ремастер
Tu più non dormi e guardi me
Ты больше не спишь и смотришь на меня,
Perché già sai che la notte non è lunga e finirà
Ведь знаешь, что ночь коротка и скоро закончится.
Cavaliere errante fra la gente, me ne andrò
Странствующий рыцарь среди людей, я уйду,
Più non tornerò
Больше не вернусь.
Sai, non è certo amore quello che è fra noi
Знаешь, между нами точно не любовь,
Ma perché mi guardi ancora, che cos′hai?
Но почему ты всё ещё смотришь на меня, что с тобой?
Non so darti niente, nulla di importante poi
Я не могу дать тебе ничего, ничего важного,
Forse sbaglierei
Возможно, я ошибусь.
Questa sera è per noi
Сегодня вечер для нас,
Casa tua e non penso più a lei
У тебя дома, и я больше не думаю о ней.
Un po' di compagnia, un bacio, una bugia
Немного компании, поцелуй, ложь,
Spengo la luce, ma non dormi neanche tu
Я выключаю свет, но и ты не спишь.
Io porto dentro gli occhi il seno che mi dai
Я храню в глазах образ груди, которую ты мне даришь,
I gesti di una donna che oramai avrà già vissuto
Жесты женщины, которая, наверное, уже пережила
Mille volte ha dato ormai
Тысячи таких моментов,
Niente troverà
Ничего не найдёт.
Questa sera è per noi
Сегодня вечер для нас,
Casa tua e non penso più a lei
У тебя дома, и я больше не думаю о ней.
Un po′ di compagnia, un bacio, una bugia
Немного компании, поцелуй, ложь,
Spengo la luce ma non dormi neanche tu
Я выключаю свет, но и ты не спишь.
Sconosciuta, semmai ho sbagliato a parlarti di lei
Незнакомка, возможно, я зря говорил тебе о ней,
È solo colpa mia, cresce la nostalgia
Это только моя вина, тоска растёт.
È stato bello ma è finito, amica mia
Было хорошо, но всё кончено, моя подруга.






Attention! Feel free to leave feedback.