Lyrics and translation La Bottine Souriante - C'est dans Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est dans Paris
Это в Париже
C'est
dans
Paris
y
a-t-une
brune
В
Париже
есть
одна
брюнетка,
Qu'y
est
parfaite
en
beaut?
Совершенной
красоты.
Qui
vit
dans
l'embarras
Живет
она
в
стеснении,
Si
belle
et
jolie,
qu'elle
pleura
son
amant
Так
прекрасна
и
мила,
что
оплакивала
своего
возлюбленного,
Qu'elle
pleura
son
amant
sur
la
perte
d'un
chat
Что
оплакивала
своего
возлюбленного
из-за
потери
кота.
Par
un
grand
jour
de
f?
te,
cette
pauvre
b?
te
В
великий
праздник,
эта
бедная
тварь
Fut
pris
d'un
grand
mal
de
t?
te
Страдала
от
сильной
головной
боли,
D'une
douleur
d'estomac
От
боли
в
желудке.
On
lui
coupa
l'oreille,
on
lui
tranch'
la
merveille
Ей
отрезали
ухо,
отрезали
ей
чудо,
Le
troisi?
me
d'un
conseil
que
le
chat
expira
На
третий
день
совета
кот
испустил
дух.
En
voyant
cette
carcasse?
tendue
sur
la
place
Видя
эту
тушку,
лежащую
на
площади,
En
gigotant
des
pattes,
attendant
son
tr?
pas
Дрыгая
лапами,
ожидая
своего
часа,
Parmi
tous
ces
auteurs
Среди
всех
этих
авторов,
Parmi
tous
ces
sculpteurs
Среди
всех
этих
скульпторов,
Un
beau
bouquet
de
fleurs
sur
le
pied
d'un
sofa
Красивый
букет
цветов
у
подножия
дивана.
Il
faut
aller
sur
l'enverri?
re,
le
cimeti?
re
Нужно
идти
на
веранду,
на
кладбище,
La
grande
suite
par-derri?
re
Большая
процессия
позади,
Port?
e
par
quatre
chats
Несомая
четырьмя
котами,
Quatre
chats
ben
honn?
tes
Четырьмя
очень
честными
котами,
Le
dos
couvert
de
cr?
tes
Спины
покрыты
гребнями,
Des
gants
noirs
dans
les
mains
Черные
перчатки
на
лапах,
Portant
les
coins
du
drap
Несут
углы
покрывала.
Qui
a
compos?
la
chanson,
sont
trois
gar?
ons
Кто
сочинил
песню,
так
это
три
парня,
D?
vidant
les
bouteilles,
remplissant
les
flacons
Опустошая
бутылки,
наполняя
фляги.
Quand
on
aura
bu
de
ce
bon
superflu
Когда
мы
выпьем
этот
хороший
излишек,
? La
tonne
nous
irons
К
бочке
мы
пойдем,
La
champlure
nous
vid'rons
Бочонок
осушим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Leo Racine, Denis Louis Frechette, Michel Edgar Bordeleau, Yves Lambert, Regent Archambault, Andre Marchand
Attention! Feel free to leave feedback.