La Bottine Souriante - Le p'tit porte-clé - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Bottine Souriante - Le p'tit porte-clé




Le p'tit porte-clé
The Little Keychain
J'm'en va à la fontaine pour y pêcher du poisson
I'm going to the fountain to fish for some fish
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
J'm'en va à la fontaine pour y pêcher du poisson
I'm going to the fountain to fish for some fish
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
La fontaine est profonde, je me suis coulé au fond
The fountain is deep, I sank to the bottom
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Fille en haut, fille en bas
Girl above, girl below
Fille, fille, fille-femme
Girl, girl, girl-woman
Femme, femme, femme aussi
Woman, woman, woman too
Pis la bottine-tine-tine
And the boot-ine-ine-ine
Pis le rigolet, ha, ha
And the rivulet, ha, ha
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
La fontaine est profonde, je m'suis coulé au fond
The fountain is deep, I sank to the bottom
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
La fontaine est profonde, je m'suis coulé au fond
The fountain is deep, I sank to the bottom
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Par icitte il lui passe trois cavaliers barons
Three baron knights pass by here
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Fille en haut, fille en bas
Girl above, girl below
Fille, fille, fille-femme
Girl, girl, girl-woman
Femme, femme, femme aussi
Woman, woman, woman too
Pis la bottine-tine-tine
And the boot-ine-ine-ine
Pis le rigolet, ha, ha
And the rivulet, ha, ha
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Par icitte il lui passe trois cavaliers barons
Three baron knights pass by here
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Par icitte il lui passe trois cavaliers barons
Three baron knights pass by here
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Que me donneriez-vous belle si j'vous tirais du fond
What would you give me, beautiful, if I pulled you from the bottom?
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Fille en haut, fille en bas
Girl above, girl below
Fille, fille, fille-femme
Girl, girl, girl-woman
Femme, femme, femme aussi
Woman, woman, woman too
Pis la bottine-tine-tine
And the boot-ine-ine-ine
Pis le rigolet, ha, ha
And the rivulet, ha, ha
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Que me donneriez-vous belle si j'vous tirais du fond
What would you give me, beautiful, if I pulled you from the bottom?
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Que me donneriez-vous belle si j'vous tirais du fond
What would you give me, beautiful, if I pulled you from the bottom?
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Tirez, tirez dit-elle, après ça nous verrons
Pull, pull, she says, after that we'll see
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Fille en haut, fille en bas
Girl above, girl below
Fille, fille, fille-femme
Girl, girl, girl-woman
Femme, femme, femme aussi
Woman, woman, woman too
Pis la bottine-tine-tine
And the boot-ine-ine-ine
Pis le rigolet, ha, ha
And the rivulet, ha, ha
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Tirez, tirez dit-elle, après ça nous verrons
Pull, pull, she says, after that we'll see
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Tirez, tirez dit-elle, après ça nous verrons
Pull, pull, she says, after that we'll see
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Quand la belle fut à terre se sauve à la maison
When the beauty was on land, she runs to the house
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Fille en haut, fille en bas
Girl above, girl below
Fille, fille, fille-femme
Girl, girl, girl-woman
Femme, femme, femme aussi
Woman, woman, woman too
Pis la bottine-tine-tine
And the boot-ine-ine-ine
Pis le rigolet, ha, ha
And the rivulet, ha, ha
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Quand la belle fut à terre se sauve à la maison
When the beauty was on land, she runs to the house
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Quand la belle fut à terre se sauve à la maison
When the beauty was on land, she runs to the house
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
S'asseoit à la fenêtre, compose une chanson
Sits at the window, composes a song
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Fille en haut, fille en bas
Girl above, girl below
Fille, fille, fille-femme
Girl, girl, girl-woman
Femme, femme, femme aussi
Woman, woman, woman too
Pis la bottine-tine-tine
And the boot-ine-ine-ine
Pis le rigolet, ha, ha
And the rivulet, ha, ha
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
S'asseoit à la fenêtre, compose une chanson
Sits at the window, composes a song
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
S'asseoit à la fenêtre, compose une chanson
Sits at the window, composes a song
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Mon petit cœur en gage n'est pas pour un baron
My little heart as a pledge is not for a baron
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Fille en haut, fille en bas
Girl above, girl below
Fille, fille, fille-femme
Girl, girl, girl-woman
Femme, femme, femme aussi
Woman, woman, woman too
Pis la bottine-tine-tine
And the boot-ine-ine-ine
Pis le rigolet, ha, ha
And the rivulet, ha, ha
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Mon petit cœur en gage n'est pas pour un baron
My little heart as a pledge is not for a baron
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Mon petit cœur en gage n'est pas pour un baron
My little heart as a pledge is not for a baron
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Mais pour les hommes de guerre qui ont du poil au menton
But for the warriors who have hair on their chin
La ziguezon, zin zon
La ziguezon, zin zon
Fille en haut, fille en bas
Girl above, girl below
Fille, fille, fille-femme
Girl, girl, girl-woman
Femme, femme, femme aussi
Woman, woman, woman too
Pis la bottine-tine-tine
And the boot-ine-ine-ine
Pis le rigolet, ha, ha
And the rivulet, ha, ha
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Their little keychain all rusty, all rusty
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Their little keychain all rusty merrily





Writer(s): La Bottine Souriante, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.