Lyrics and translation La Bottine Souriante - Le p'tit porte-clé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le p'tit porte-clé
The Little Keychain
J'm'en
va
à
la
fontaine
pour
y
pêcher
du
poisson
I'm
going
to
the
fountain
to
fish
for
some
fish
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
J'm'en
va
à
la
fontaine
pour
y
pêcher
du
poisson
I'm
going
to
the
fountain
to
fish
for
some
fish
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
La
fontaine
est
profonde,
je
me
suis
coulé
au
fond
The
fountain
is
deep,
I
sank
to
the
bottom
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Fille
en
haut,
fille
en
bas
Girl
above,
girl
below
Fille,
fille,
fille-femme
Girl,
girl,
girl-woman
Femme,
femme,
femme
aussi
Woman,
woman,
woman
too
Pis
la
bottine-tine-tine
And
the
boot-ine-ine-ine
Pis
le
rigolet,
ha,
ha
And
the
rivulet,
ha,
ha
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
La
fontaine
est
profonde,
je
m'suis
coulé
au
fond
The
fountain
is
deep,
I
sank
to
the
bottom
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
La
fontaine
est
profonde,
je
m'suis
coulé
au
fond
The
fountain
is
deep,
I
sank
to
the
bottom
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Par
icitte
il
lui
passe
trois
cavaliers
barons
Three
baron
knights
pass
by
here
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Fille
en
haut,
fille
en
bas
Girl
above,
girl
below
Fille,
fille,
fille-femme
Girl,
girl,
girl-woman
Femme,
femme,
femme
aussi
Woman,
woman,
woman
too
Pis
la
bottine-tine-tine
And
the
boot-ine-ine-ine
Pis
le
rigolet,
ha,
ha
And
the
rivulet,
ha,
ha
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Par
icitte
il
lui
passe
trois
cavaliers
barons
Three
baron
knights
pass
by
here
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Par
icitte
il
lui
passe
trois
cavaliers
barons
Three
baron
knights
pass
by
here
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Que
me
donneriez-vous
belle
si
j'vous
tirais
du
fond
What
would
you
give
me,
beautiful,
if
I
pulled
you
from
the
bottom?
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Fille
en
haut,
fille
en
bas
Girl
above,
girl
below
Fille,
fille,
fille-femme
Girl,
girl,
girl-woman
Femme,
femme,
femme
aussi
Woman,
woman,
woman
too
Pis
la
bottine-tine-tine
And
the
boot-ine-ine-ine
Pis
le
rigolet,
ha,
ha
And
the
rivulet,
ha,
ha
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Que
me
donneriez-vous
belle
si
j'vous
tirais
du
fond
What
would
you
give
me,
beautiful,
if
I
pulled
you
from
the
bottom?
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Que
me
donneriez-vous
belle
si
j'vous
tirais
du
fond
What
would
you
give
me,
beautiful,
if
I
pulled
you
from
the
bottom?
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Tirez,
tirez
dit-elle,
après
ça
nous
verrons
Pull,
pull,
she
says,
after
that
we'll
see
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Fille
en
haut,
fille
en
bas
Girl
above,
girl
below
Fille,
fille,
fille-femme
Girl,
girl,
girl-woman
Femme,
femme,
femme
aussi
Woman,
woman,
woman
too
Pis
la
bottine-tine-tine
And
the
boot-ine-ine-ine
Pis
le
rigolet,
ha,
ha
And
the
rivulet,
ha,
ha
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Tirez,
tirez
dit-elle,
après
ça
nous
verrons
Pull,
pull,
she
says,
after
that
we'll
see
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Tirez,
tirez
dit-elle,
après
ça
nous
verrons
Pull,
pull,
she
says,
after
that
we'll
see
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Quand
la
belle
fut
à
terre
se
sauve
à
la
maison
When
the
beauty
was
on
land,
she
runs
to
the
house
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Fille
en
haut,
fille
en
bas
Girl
above,
girl
below
Fille,
fille,
fille-femme
Girl,
girl,
girl-woman
Femme,
femme,
femme
aussi
Woman,
woman,
woman
too
Pis
la
bottine-tine-tine
And
the
boot-ine-ine-ine
Pis
le
rigolet,
ha,
ha
And
the
rivulet,
ha,
ha
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Quand
la
belle
fut
à
terre
se
sauve
à
la
maison
When
the
beauty
was
on
land,
she
runs
to
the
house
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Quand
la
belle
fut
à
terre
se
sauve
à
la
maison
When
the
beauty
was
on
land,
she
runs
to
the
house
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
S'asseoit
à
la
fenêtre,
compose
une
chanson
Sits
at
the
window,
composes
a
song
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Fille
en
haut,
fille
en
bas
Girl
above,
girl
below
Fille,
fille,
fille-femme
Girl,
girl,
girl-woman
Femme,
femme,
femme
aussi
Woman,
woman,
woman
too
Pis
la
bottine-tine-tine
And
the
boot-ine-ine-ine
Pis
le
rigolet,
ha,
ha
And
the
rivulet,
ha,
ha
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
S'asseoit
à
la
fenêtre,
compose
une
chanson
Sits
at
the
window,
composes
a
song
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
S'asseoit
à
la
fenêtre,
compose
une
chanson
Sits
at
the
window,
composes
a
song
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Mon
petit
cœur
en
gage
n'est
pas
pour
un
baron
My
little
heart
as
a
pledge
is
not
for
a
baron
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Fille
en
haut,
fille
en
bas
Girl
above,
girl
below
Fille,
fille,
fille-femme
Girl,
girl,
girl-woman
Femme,
femme,
femme
aussi
Woman,
woman,
woman
too
Pis
la
bottine-tine-tine
And
the
boot-ine-ine-ine
Pis
le
rigolet,
ha,
ha
And
the
rivulet,
ha,
ha
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Mon
petit
cœur
en
gage
n'est
pas
pour
un
baron
My
little
heart
as
a
pledge
is
not
for
a
baron
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Mon
petit
cœur
en
gage
n'est
pas
pour
un
baron
My
little
heart
as
a
pledge
is
not
for
a
baron
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Mais
pour
les
hommes
de
guerre
qui
ont
du
poil
au
menton
But
for
the
warriors
who
have
hair
on
their
chin
La
ziguezon,
zin
zon
La
ziguezon,
zin
zon
Fille
en
haut,
fille
en
bas
Girl
above,
girl
below
Fille,
fille,
fille-femme
Girl,
girl,
girl-woman
Femme,
femme,
femme
aussi
Woman,
woman,
woman
too
Pis
la
bottine-tine-tine
And
the
boot-ine-ine-ine
Pis
le
rigolet,
ha,
ha
And
the
rivulet,
ha,
ha
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé,
tout
rouillé
Their
little
keychain
all
rusty,
all
rusty
Son
p'tit
porte-clé
tout
rouillé
gaiement
Their
little
keychain
all
rusty
merrily
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La Bottine Souriante, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.