Lyrics and translation La Bouche - I Can't Stand The Rain
I
can't
stand
the
rain,
against
my
window,
Я
не
выношу
дождь,
стучащий
в
мое
окно,
Bringing
back
sweet
memories.
Вызывая
сладкие
воспоминания.
I
can't
stand
the
rain,
against
my
window,
Я
не
выношу
дождя,
бьющего
в
мое
окно.
Cause'
he
ain't
hearing
me.
Потому
что
он
меня
не
слышит.
You
I
can't
stand
the
rain,
I
can't
stand
the
pain,
Ты,
я
не
выношу
дождя,
я
не
выношу
боли.
If
it
keeps
going
on
it's
a
damn
shame.
Если
так
будет
продолжаться,
то
будет
чертовски
стыдно.
Watching
you
going
through
the
misery
and
strife,
Наблюдая,
как
ты
проходишь
через
страдания
и
раздоры,
The
pain,
the
angst,
living
this
old
life.
Боль,
тоска,
жизнь
этой
старой
жизнью.
The
men
you
knew
only
wanted
one
thing,
Мужчины,
которых
ты
знала,
хотели
только
одного-
To
control
you,
mould
and
make
you
new.
Контролировать
тебя,
формировать
и
делать
тебя
новой.
You
used
to
be
strong
telling
me
to
hold
on,
Раньше
ты
был
сильным,
говорил
мне
держаться.
But
I'm
telling
you
girl,
you
really
got
it
going
on.
Но
я
говорю
тебе,
девочка,
у
тебя
действительно
все
получилось.
Take
a
look
in
the
mirror,
take
a
look
at
yourself,
Посмотри
в
зеркало,
посмотри
на
себя.
See
who
you
are,
and
what
you
are,
Посмотри,
кто
ты
и
что
ты.
And
you
better
realise,
oo-ah,
that
the
life
that
you
lead
is
the
one
that
you
chose.
И
тебе
лучше
понять,
У-А,
что
жизнь,
которую
ты
ведешь,
- это
та,
которую
ты
сам
выбрал.
I
can't
stand
it,
I
can't
stand
it,
I
can't
stand
it,
Я
не
могу
этого
вынести,
я
не
могу
этого
вынести,
я
не
могу
этого
вынести.
When
we
were
together,
everything
was
so
grand.
Когда
мы
были
вместе,
все
было
так
великолепно.
But
now
that
we've
parted,
there's
just
one
thing
that
I
just
can't
stand-
Но
теперь,
когда
мы
расстались,
есть
только
одна
вещь,
которую
я
просто
не
могу
вынести-
I
can't
stand
the
rain
against
my
window,
bringing
back
sweet
memories.
Я
не
выношу
дождь,
стучащий
в
мое
окно,
вызывая
сладкие
воспоминания.
Chorus
X
3 to
end
Припев
X
3 до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANN PEEBLES, DON BRYANT, BERNARD MILLER
Album
Sos
date of release
16-06-1998
Attention! Feel free to leave feedback.