La Brigade - Regarde Et Compte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Brigade - Regarde Et Compte




Regarde Et Compte
Смотри и считай
On est combien dans les rues et combien dans les rangs.
Сколько нас на улицах и сколько в строю.
On fait des conneries,
Мы делаем глупости,
Des trucs pas cohérents.
Бессмысленные вещи.
On pleure plus qu'on ne rit.
Мы плачем больше, чем смеёмся.
J'te demande d'être tolérant même quand tu comprends pas c'que font les frères de coloris.
Я прошу тебя быть терпимой, даже когда ты не понимаешь, что делают братья по цвету.
J'viens remettre de l'ordre dans tout c'foutoir organisé.
Я пришел навести порядок во всем этом организованном бардаке.
Trop d'gens s'confondent,
Слишком много людей путаются,
Fouillent c'qu'ont fondé nos ascendants,
Роются в том, что основали наши предки,
C'est du sang d'ancêtre dont s'nourrit la masse intoxiquée.
Это кровь предков питает отравленную массу.
Félonie dit perfide,
Предательство говорит вероломно,
C'tord cité et dit caste bénie énième méfait du haineux,
Искажает город и говорит, что каста благословенна, очередное злодеяние, рожденное ненавистником,
Ca joue l'maffieux,
Это играет на мафию,
Ma foi c'est peut-être qu'y'a plus rien à dire.
Поверьте, возможно, больше нечего сказать.
L'intox attire,
Интоксикация привлекает,
La pop satire,
Поп-сатира,
On ne cause que de sexe et de tires,
Мы говорим только о сексе и перестрелках,
Quand sur des gosses ça tire
Когда в детей стреляют
(A croire qu'le monde part en couille...).
(Как будто мир катится к чертям...).
Ici l'respect s'perd comme des douilles,
Здесь уважение теряется, как пустые гильзы,
Ils disent,
Они говорят,
Donc on vient expertiser l'sinistre.
Поэтому мы приходим расследовать катастрофу.
On dit qu'le ciel est la limite,
Говорят, что небо - предел,
Moi j'dis y'a pas d'limites,
Я говорю, что нет предела,
Jusqu'à la moindre mimique même plus loin,
До мельчайшей мимики и даже дальше,
Les jeunes frères t'imitent.
Младшие братья подражают тебе.
Comment montrer l'exemple quand les règles sont dures à suivre?
Как показывать пример, когда правила трудно соблюдать?
Pour rester dans la course faut plus de souffle qu'une section d'cuivres.
Чтобы остаться в гонке, нужно больше дыхания, чем у духовой секции.
Comme dit l'Expert " Le respect se perd ",
Как говорит Эксперт: "Уважение теряется",
J'espère que ce mal en pis,
Я надеюсь, что это зло в худшую сторону,
Va ralentir,
Замедлится,
Mais comment vu le profit que le mal en tire.
Но как, учитывая выгоду, которую зло из этого извлекает.
C'est pas une mince affaire,
Это непростое дело,
Faut tous y mettre du sien.
Мы все должны приложить усилия.
Parce que j'suis pas un justicier,
Потому что я не борец за справедливость,
Mais juste un musicien,
А всего лишь музыкант,
Entre autres.
Среди прочего.
C'est plein d'famila,
Это полно семьи,
C'est plein d'mafia mais des qu'gaffes il y a faut s'méfier au pire des cas,
Это полно мафии, но как только случаются промахи, нужно остерегаться худшего,
J'sais d'jà à qui me fier.
Я уже знаю, кому доверять.
Trop d'affreux dans l'milieu s'prennent pour des maffieux,
Слишком много уродов в этой среде возомнили себя мафиози,
S'la font Scarface à fond,
Включают "Лицо со шрамом" на полную катушку,
Dès qu'affronts il y'a t'sortent l'arme à feu.
Как только происходит столкновение, вытаскивают огнестрел.
Tout 1 tas d'ciné hors ce truc là,
Вся эта куча кино, кроме этой херни,
Ca vient pas d'chez nous,
Это не от нас,
Ouais les faux Al Pacino,
Да, фальшивые Аль Пачино,
Une patate plus tard se r'nomment " Al Pas D'Chicos ".
Одним ударом позже называют себя "Аль Пас Де Чикос".
Le respect s'perd comme des coups d'genoux,
Уважение теряется, как удары коленями,
J'dis ça,
Я говорю это,
Ca passe comme 1 pet dans l'vent à croire qu'on ne m'écoute jamais.
Это проходит, как пердеж на ветру, словно меня никогда не слушают.
(Putain!.)
(Черт!).
Faut-il qu'un frère protège mon dos dès qu'j'emmène ma fille au zoo
Должен ли брат прикрывать мою спину, как только я веду свою дочь в зоопарк?
C'est c'que j'me demande quand les frères s'improvisent mafioso.
Это то, о чем я спрашиваю себя, когда братья возомнили себя мафиози.
Fils,
Сын,
Si tu veux sauver ton âme bats-toi pour la Cosa Nostra,
Если ты хочешь спасти свою душу, борись за Коза Ностру,
Mais si tu n'vis qu'pour l'argent sache que bientôt la mort t'accostera.
Но если ты живешь только ради денег, знай, что скоро смерть настигнет тебя.
Cache pas ton feu sous ton teddy,
Не прячь свой огонь под рубашкой,
Moi ton frère tu m'contredis,
Ты мне противоречишь, брат,
Ecoute c'qu'on te dit dans la Gad on s'bat à un contre dix,
Слушай, что тебе говорят, в Гаде мы деремся один против десяти,
Car la rue n'est pas un jeu,
Потому что улица - это не игра,
Choisis ton camp et ne te trompe pas.
Выбирай свою сторону и не ошибись.
Le combat est périlleux mais faut qu'on soit nos propres tron-pa.
Борьба опасна, но мы должны быть своими собственными лидерами.
Sache qu'on se bat pour les gosses de la Gad et nos rents-pa
Знай, что мы боремся за детей Гада и наших родителей
Et si la mort vient précoce la Gad meurt mais ne se rend pas.
И если смерть придет рано, Гад умрет, но не сдастся.
sont les hommes quand les méfaits du temps font qu'on se demande qui est qui?
Где эти мужчины, когда злодеяния времени заставляют нас задаваться вопросом, кто есть кто?
On travaille pour des ombres,
Мы работаем на тени,
Des pions,
Пешки,
Mais pourquoi pour qui?
Но почему и для кого?
Ton esprit rebelle refuse-t-il le sermon?
Разве твой мятежный дух отвергает проповедь?
Garçon grandissant dans une carapace d'être mi-ange,
Мальчик, растущий в панцире полуангела,
Mi-démon,
Полудемона,
Capable de dévaster région après région.
Способного опустошать регион за регионом.
Quand John et les siens lèveront une poignée d'hommes en légion.
Когда Джон и его люди поднимут горстку людей в легион.
Mais qu'est-ce qui reste dans la tête de nos jeunes à part le stress et le test qui font que pour pas grand-chose
Но что остается в головах нашей молодежи, кроме стресса и испытаний, из-за которых из-за пустяка
Ici des types se niquent.
Здесь парни убивают друг друга.
Remake mafieux,
Мафиозный ремейк,
Les jeunes fiers d'leur fief se règlent à l'arme à feu,
Молодые люди, гордые своим районом, решают вопросы оружием,
Sans s'rendre compte que dans une grosse merde ils enfoncés.
Не осознавая, что погрязли в большой куче дерьма.
Contrebandiers ou bandits d'grands chemins,
Контрабандисты или разбойники с большой дороги,
Ca fait bander,
Это возбуждает,
Guns brandis,
Размахивая пушками,
Mais c'est une d'plus qu'on laisse incendier.
Но это еще одна вещь, которую мы позволяем сжечь.
Les années pèsent,
Годы давят,
La taule apaise,
Тюрьма успокаивает,
Les esprits s'posent et déposent un bilan désastreux,
Умы успокаиваются и подводят неутешительные итоги,
La seule excuse:
Единственное оправдание:
" C'est toujours à cause ".
"Это всегда из-за".
La réflexion pousse certains au retour à la morale pour d'autres c'est la perpétuité dans la douce immorale.
Размышления подталкивают одних к возвращению к морали, для других - это вечность в сладкой аморальности.
Ouais! Ouais!
Да! Да!
C'est ça le respect se perd et certains frères n'ont plus d'repères,
Вот так теряется уважение, и у некоторых братьев больше нет ориентиров,
Mais gardent l'espoir,
Но они не теряют надежды,
Car y'a rien qui ne se répare.
Потому что нет ничего непоправимого.





Writer(s): Ibrahima Camara, Ousseynou Camara, Davis Clovis, Frederic Hippocrate, Loic Jumet, John Dikoume N Jouh, Fred Volet, Franco Lollia


Attention! Feel free to leave feedback.