La Bronze - La jeunesse féline - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Bronze - La jeunesse féline




La jeunesse féline
Кошачья юность
On se bourre le corps de mort
Мы пичкаем себя смертью,
En attendant la prochaine extase
Ожидая следующего экстаза,
Qui nous remplisse les pores
Который наполнит наши поры
De cuisses d'étincelles et de belles phrases
Искрящимися бедрами и красивыми фразами.
On pisse sur vos sentiers battus
Мы плюём на ваши проторенные дорожки,
Et quand le noir nous poursuit
И когда тьма нас нагоняет,
On s'enfile les liquides cornus
Мы заливаемся крепкими напитками,
Pour ne pas perdre de vue la nuit
Чтобы не потерять из виду ночь,
Qui glisse toujours trop vite
Которая всегда ускользает слишком быстро.
Nous sommes la jeunesse féline
Мы кошачья юность,
Des bums et des tigresses qui s'illuminent
Бродяги и тигрицы, которые сияют,
Les volcans dans le torse on calcine
Вулканы в груди, мы сжигаем
Votre monde à grands coups de fougue
Ваш мир мощными порывами страсти.
On cherche les princes urbains
Мы ищем городских принцев,
Qui voudront jouer à se sentir plus vivant qu'hier
Которые захотят поиграть в чувство, что они живее, чем вчера.
Et on mord leurs fesses laser
И мы кусаем их лазерные задницы,
En espérant qu'ils nous diront qu'on est la plus belle fille de la Terre
Надеясь, что они скажут нам, что мы самые красивые девушки на Земле.
Et les poings serrés les cornes baissées
И с сжатыми кулаками, опустив рога,
On fonce sur les murs cendrés
Мы несемся на серые стены.
Rien ni personne ne freinera nos ardeurs
Ничто и никто не остановит наш пыл.
Nous sommes super-héros splendeur
Мы великолепные супергерои.
Nous sommes la jeunesse féline
Мы кошачья юность,
Des bums et des tigresses qui s'illuminent
Бродяги и тигрицы, которые сияют,
Les volcans dans le torse on calcine
Вулканы в груди, мы сжигаем
Votre monde à grands coups de fougue
Ваш мир мощными порывами страсти.
Les yeux flous d'ivresse
С глазами, затуманенными опьянением,
On se bat avec le vent
Мы боремся с ветром,
On s'égratigne les fluides
Мы царапаем жидкости,
On s'éparpille la chair
Мы разбрасываем плоть,
On se lance avec crainte les mots qu'on meurt d'envie de se faire chuchoter à la tempe
Мы со страхом бросаем слова, которые умираем от желания услышать шепотом у виска.
Tu es ma maison je t'aime sans raison
Ты мой дом, я люблю тебя без причины.
On oublie que tous les moments nous vont bien
Мы забываем, что все моменты нам подходят.
Alors on se touche sans se voir
Поэтому мы касаемся друг друга, не видя,
En s'éteignant à grand feu
Сгорая в ярком пламени.
On tue pour être l'autre
Мы убиваем, чтобы быть другим,
On se donne pour le posséder
Мы отдаемся, чтобы обладать,
On dit tu n'es qu'à moi, si tu bouges je tire
Мы говорим: «Ты только мой, если шевельнешься, я выстрелю».
On désinfecte nos tristesses à l'alcool
Мы дезинфицируем свою печаль алкоголем
Et on brûle nos fantômes au briquet
И сжигаем своих призраков зажигалкой,
Pour que nos faces ne s'effacent pas
Чтобы наши лица не стирались.
On les peinture de fluo
Мы раскрашиваем их флуоресцентными красками,
On se vêtit de fleurs
Мы одеваемся в цветы,
On lèche nos larmes
Мы слизываем свои слезы,
On fait l'école buissonnière des sentiments
Мы прогуливаем уроки чувств,
Et nos rêves qui s'effilochaient de filaments
И наши мечты, которые распускались нитями,
Renaissent en Phénix
Возрождаются как Феникс.
On déplastifie nos désirs
Мы распаковываем свои желания,
Mais on garde notre cœur dans un pot Mason bien scellé
Но храним свое сердце в плотно закрытой банке Mason.
On consume la beauté et quand enfin elle nous touche on en veut une autre
Мы потребляем красоту, и когда она наконец касается нас, мы хотим другую,
Parce que le cul du voisin doit être bien plus vert c'est sûr j'imagine
Потому что трава у соседа должна быть зеленее, я уверена.
Nous sommes la jeunesse féline
Мы кошачья юность,
Des bums et des tigresses qui s'illuminent
Бродяги и тигрицы, которые сияют,
Les volcans dans le torse on calcine
Вулканы в груди, мы сжигаем
Votre monde à grands coups de fougue
Ваш мир мощными порывами страсти.





Writer(s): Essadiqi Nadia, De Bellefeuille Jean Francois


Attention! Feel free to leave feedback.