Lyrics and translation La Bronze - Sache que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-moi
que
le
ciel
nous
aime
Скажи
мне,
что
небо
любит
нас,
Que
les
océans
veulent
qu'on
s'y
déverse
Что
океаны
хотят,
чтобы
мы
в
них
растворились,
Dis-moi
que
la
pluie
n'est
pas
triste
Скажи
мне,
что
дождь
не
грустный,
Et
qu'on
persistera
И
что
мы
будем
продолжать.
Dis-moi
que
la
tempête
nous
berce
Скажи
мне,
что
буря
нас
баюкает,
Que
l'univers
me
caresse
Что
вселенная
меня
ласкает,
Que
tout
ce
que
je
cherche
est
derrière
mes
yeux
Что
всё,
что
я
ищу,
находится
за
моими
глазами,
Et
pour
le
reste
on
y
mettra
le
feu
А
остальному
мы
предадим
огню.
Sache
que
l'amour
est
plus
fort
que
nous
Знай,
что
любовь
сильнее
нас.
Dis-moi
que
mes
démons
sont
doux
Скажи
мне,
что
мои
демоны
кротки,
Que
rien
non
jamais
rien
n'est
grave
Что
ничто,
никогда
ничто
не
серьёзно,
Dis
moi
qu'au
pire
il
y
a
l'espace
Скажи
мне,
что
в
худшем
случае
есть
космос,
Et
tout
notre
être
à
y
cacher
И
всё
наше
существо,
чтобы
там
спрятаться.
Dis-moi
que
tout
est
infini
Скажи
мне,
что
всё
бесконечно,
Que
les
contes
de
fée
sont
vrais
aussi
Что
сказки
тоже
правдивы,
Dis-moi
que
tu
m'aimes
même
si
j'oublie
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
даже
если
я
забуду
D'arroser
nos
coeurs
des
perles
de
pluie
Поливать
наши
сердца
жемчужинами
дождя.
Sache
que
l'amour
est
plus
fort
que
nous
Знай,
что
любовь
сильнее
нас.
Les
huards
m'ont
dit
comment
faire
avec
toi
Гагары
подсказали
мне,
как
быть
с
тобой.
Sache
que
l'amour
est
plus
fort
que
nous
see
less
Знай,
что
любовь
сильнее
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadia Essadiqi
Attention! Feel free to leave feedback.