Lyrics and translation La Buena Vida - Calles y Avenidas
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calles y Avenidas
Улицы и проспекты
Cruzo
calles
y
avenidas
Перехожу
улицы
и
проспекты
Y
nunca
me
encuentro
bien.
И
мне
никогда
не
становится
лучше.
Lo
que
tengo
ya
no
lo
quiero,
То,
что
имею,
уже
не
хочу,
Lo
que
quiero
lo
he
vuelto
a
perder.
То,
что
хочу,
потерял
снова.
Otra
vuelta
de
tuerca,
otro
fallo,
otra
despedida,
Новый
поворот,
ещё
одна
ошибка,
ещё
одно
прощание,
Y
son
muchas,
5 tal
vez.
И
их
уже
много,
может
быть,
5.
No
consigo
saber
lo
que
he
hecho,
qué
es
lo
que
les
pasa,
Не
могу
понять,
что
я
сделал,
что
с
ними
происходит,
Dios
mío,
¿qué
voy
a
hacer?
Боже
мой,
что
мне
делать?
Voy
a
comprarme
un
libro
Пойду
куплю
книгу
Que
me
diga
que
hago
mal.
Которая
скажет,
что
я
делаю
не
так.
O
mejor
meterme
en
el
cine
Или
лучше
зайду
в
кино
Y
llorar
y
llorar
hasta
el
final.
И
буду
плакать,
плакать
до
конца.
Otro
fin
de
semana
sin
nada
que
valga
la
pena,
Ещё
одни
выходные
без
ничего
стоящего,
Y
la
pena
la
conozco
bien.
И
грусть
я
знаю
очень
хорошо.
No
consigo
encontrarme
y
tampoco
sé
bien
si
es
muy
tarde,
Не
могу
найти
себя,
и
не
знаю,
уже
ли
поздно,
Sólo
sé
que
esta
vez
no
voy
a
caer.
Знаю
только,
что
на
этот
раз
я
не
упаду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Assas Irantzu Valencia De, Luis Javier Sanchez Hernandez, Jose Ignacio Lucas Valencia, Lorente Pedro San Martin, Mikel Aguirre Urquizu, Jose Luis Ortiz De Lanzagorta Encinas
Album
Vidania
date of release
28-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.