Lyrics and translation La Caina - No Talking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alberto
Plaza
Альберто
Плаза
No
Me
Quites
La
IlusióN
Не
отнимай
у
меня
надежду
Estas
ganas
de
verte
limitan
al
sur
Это
желание
увидеть
тебя
ограничивает
меня
с
юга
Con
la
agonía
de
no
tenerte
Мукой
от
того,
что
тебя
нет
рядом
La
nostalgia
de
un
beso
Ностальгия
по
поцелую
Llena
el
aire
en
que
no
estas
Наполняет
воздух,
в
котором
тебя
нет
No
me
sirve
el
recuerdo
Мне
не
нужны
воспоминания
Y
ni
siquiera
una
promesa
de
amor
eterno
И
даже
обещание
вечной
любви
Me
golpea
en
silencio
Меня
молча
бьет
El
dolor
de
estar
sin
ti
Боль
от
того,
что
я
без
тебя
Y
si
ya
no
me
quieres
И
если
ты
меня
больше
не
любишь
No
me
lo
digas
Не
говори
мне
No
me
quietes
la
ilusión
Не
отнимай
у
меня
надежду
Déjame
que
sueñe
todavía
Позволь
мне
еще
мечтать
Que
me
quieres,
que
me
extrañas
Что
ты
любишь
меня,
что
скучаешь
по
мне
Y
que
me
recuerdas
cada
día
И
что
вспоминаешь
меня
каждый
день
Que
me
llamas
por
las
noches
Что
звонишь
мне
по
ночам
Y
que
en
sueños
soy
tu
compañía
И
что
во
сне
я
твоя
спутница
Que
me
olvidas
y
es
mentira
Что
ты
забываешь
меня,
и
это
ложь
Que
este
amor
no
muere
todavía
Что
эта
любовь
еще
не
умерла
Ya
no
quiero
quietud
Я
больше
не
хочу
покоя
Busco
ahora
el
desamparo
Я
ищу
теперь
отчаяния
Entre
ellos
se
estorban
mis
latidos
y
es
por
ti
Среди
них
мешают
друг
другу
мои
удары
сердца,
и
это
из-за
тебя
Ya
no
quiero
descanso,
no
quiero
una
tregua
Я
больше
не
хочу
отдыха,
не
хочу
передышки
No
quiero
estar
sin
tus
besos
Я
не
хочу
быть
без
твоих
поцелуев
Ya
no
hay
nada
que
puedas
hacer
Уже
ничего
нельзя
сделать
Te
has
quedado
anclada
en
mi
Ты
осталась
во
мне
Y
si
ya
no
me
quieres
И
если
ты
меня
больше
не
любишь
No
me
lo
digas
Не
говори
мне
No
me
quietes
la
ilusión
Не
отнимай
у
меня
надежду
Déjame
que
sueñe
todavía
Позволь
мне
еще
мечтать
Que
me
quieres,
que
me
extrañas
Что
ты
любишь
меня,
что
скучаешь
по
мне
Y
que
me
recuerdas
cada
día
И
что
вспоминаешь
меня
каждый
день
Que
me
llamas
por
las
noches
Что
звонишь
мне
по
ночам
Y
que
en
sueños
soy
tu
compañía
И
что
во
сне
я
твоя
спутница
Que
me
olvidas
y
es
mentira
Что
ты
забываешь
меня,
и
это
ложь
Que
este
amor
no
muere
todavía
Что
эта
любовь
еще
не
умерла
Yo
no
pierdo
la
ilusión
Я
не
теряю
надежды
De
estar
nuevamente
entre
tus
brazos
Снова
быть
в
твоих
объятиях
No
me
canso
de
esperarte
Я
не
устаю
ждать
тебя
A
manos
del
deseo,
yo
me
muero
В
руках
желания
я
умираю
Yo
te
espero
y
yo
te
quiero
Я
жду
тебя
и
люблю
тебя
Y
yo
te
envuelvo
y
yo
no
puedo
И
я
обнимаю
тебя,
и
я
не
могу
Y
yo
me
enredo
en
tu
recuerdo
И
я
запутываюсь
в
воспоминаниях
о
тебе
Y
quiero
comenzar
de
nuevo
И
хочу
начать
все
сначала
Yo
te
espero
y
yo
te
quiero
Я
жду
тебя
и
люблю
тебя
Y
yo
te
envuelvo
y
yo
no
puedo
И
я
обнимаю
тебя,
и
я
не
могу
Y
yo
me
enredo
en
tu
recuerdo
И
я
запутываюсь
в
воспоминаниях
о
тебе
Y
quiero
comenzar
de
nuevo
И
хочу
начать
все
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.