Lyrics and translation La Cantada - Se Fue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
fue
su
aroma
de
la
casa
Her
scent
left
our
home
Las
flores
ya
no
abrazan
The
flowers
no
longer
embrace
El
aire
marchitó
The
air
has
withered
Se
fue
su
voz
ya
no
hace
eco
Her
voice
no
longer
echoes
Aturde
este
silencio
This
silence
stuns
Y
tanta
inmensidad
And
so
much
immensity
Me
encuentra
solo
porque
ya
no
está
Finds
me
alone
because
she's
no
longer
here
Se
fue,
se
fue,
se
fue
Gone,
gone,
gone
Se
fue
el
sol
de
su
mirada
Her
gaze's
sun
is
gone
Y
el
que
me
despertaba
And
it
awakened
me
El
día
se
apagó
The
day
has
died
Se
fue,
mi
cama
es
un
desierto
My
bed
is
a
desert
Y
solo
sopla
el
viento
And
only
the
wind
blows
Arena
y
soledad
en
este
espacio
donde
ya
no
está
Sand
and
solitude
in
this
space
where
she's
no
longer
here
Se
fue,
se
fue,
se
fue
Gone,
gone,
gone
Se
fue,
pero
jamás
imaginó
Gone,
but
she
never
imagined
Haber
dejado
tanto
amor
Leaving
behind
so
much
love
Razón
para
vivir
por
ella
hasta
otra
vida
A
reason
to
live
for
her
until
another
life
Se
fue
y
aunque
ya
nunca
volverá
Gone,
and
though
she'll
never
return
again
Jamás
yo
la
podré
olvidar
I'll
never
be
able
to
forget
her
Y
la
amaré
aunque
se
fue,
se
fue,
se
fue
And
I'll
love
her
though
she's
gone,
gone,
gone
Se
fue,
llevándose
las
llaves
Gone,
taking
the
keys
with
her
El
cielo
no
se
abre
Heaven
won't
open
Mi
vuelo
terminó,
oh,
oh
My
flight
is
over,
oh,
oh
Se
fue
y
aquí
me
siento
preso
Gone,
and
I
feel
trapped
here
Perdido
sin
sus
besos
Lost
without
her
kisses
No
puedo
respirar
en
este
espacio
donde
ya
no
está
I
can't
breathe
in
this
space
where
she's
no
longer
here
Se
fue,
se
fue,
se
fue
Gone,
gone,
gone
Se
fue,
pero
jamás
imaginó
Gone,
but
she
never
imagined
Haber
dejado
tanto
amor
Leaving
behind
so
much
love
Razón
para
vivir
por
ella
hasta
otra
vida
A
reason
to
live
for
her
until
another
life
Se
fue
y
aunque
ya
nunca
volverá
Gone,
and
though
she'll
never
return
again
Jamás
yo
la
podré
olvidar
I'll
never
be
able
to
forget
her
Y
la
amaré
aunque
se
fue,
se
fue,
se
fue
And
I'll
love
her
though
she's
gone,
gone,
gone
Se
fue,
pero
jamás
imaginó
Gone,
but
she
never
imagined
Haber
dejado
tanto
amor
Leaving
behind
so
much
love
Razón
para
vivir
por
ella
hasta
otra
vida
A
reason
to
live
for
her
until
another
life
Se
fue
y
aunque
ya
nunca
volverá
Gone,
and
though
she'll
never
return
again
Jamás
yo
la
podré
olvidar
I'll
never
be
able
to
forget
her
Y
la
amaré
aunque
se
fue,
se
fue,
se
fue
And
I'll
love
her
though
she's
gone,
gone,
gone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.