La Carta Esferica - Malson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Carta Esferica - Malson




Em desperto i tu no hi ets
Я просыпаюсь, а тебя рядом нет
T'has buscat un altre lloc
Ты искал другое место.
Sense dir-me adéu
Не попрощавшись
Una carta escrita a
Письмо, написанное от руки
Una cançó sense acabar
Незаконченная песня
No em facis sentir no em facis plorar
Не заставляй меня чувствовать, не заставляй меня плакать.
No em deixis així sense avisar
Не оставляй меня в таком состоянии без предупреждения
Recorda els anys que hem passat
Вспомни те годы, что мы прожили вместе
Comença el primer dia sense tu
Начинаю первый день без тебя
M'il·lumina la foscor
Я просвещаю тьму
Presoner a l'habitació
Заключенный в комнате
Encara és mitjanit
Сейчас все еще полночь
Conto les hores amb els dits
Я считаю часы по пальцам
Un demà sense sentit
Бессмысленный завтрашний день
No em facis sentir no em facis plorar
Не заставляй меня чувствовать, не заставляй меня плакать.
No em deixis així sense avisar
Не оставляй меня в таком состоянии без предупреждения
Dormíem plegats, somiàvem desperts
Мы спали вместе, нам снились сны наяву
Vivíem tu i jo per sempre més
Мы жили, ты и я, вечно.
No em facis canviar el que tinc... no em facis canviar
Не заставляй меня менять то, что у меня есть... не заставляй меня меняться
No tinc ganes de patir
Я не хочу страдать
Però tampoc em vull rendir
Я тоже не хочу сдаваться.
Diga'm quin és el camí
Скажи мне, в какую сторону
Una vida en soledat
Жизнь в одиночестве
O mil nits al teu costat
Или тысячу ночей рядом с тобой
No em facis sentir no em facis plorar
Не заставляй меня чувствовать, не заставляй меня плакать.
No em deixis així sense avisar
Не оставляй меня в таком состоянии без предупреждения
Dormíem plegat somiàvem desperts
Мы спали вместе, нам снились сны наяву.
Vivíem tu i jo per sempre més
Мы жили, ты и я, вечно.
No em facis canviar el que tinc... no em facis canviar
Не заставляй меня менять то, что у меня есть... не заставляй меня меняться
No puc sortir d'aquest forat, vull evitar el meu desengany
Я не могу выбраться из этой дыры, я хочу избежать своего разочарования
No em facis sentir no em facis plorar
Не заставляй меня чувствовать, не заставляй меня плакать.
No em deixis així sense avisar
Не оставляй меня в таком состоянии без предупреждения
Dormíem plegats somiàvem desperts
Мы спали вместе, нам снились сны наяву.
Vivíem tu i jo per sempre més
Мы жили, ты и я, вечно.
No em facis canviar el que tinc, no em facis canviar-ho tot
Не заставляй меня менять то, что у меня есть, не заставляй меня менять все
No em facis canviar el que tinc, no em facis canviar
Не заставляй меня менять то, что у меня есть, не заставляй меня меняться





Writer(s): Raimon Sana Vinas, Vicenc Muste Benedicto, David Costa Subira


Attention! Feel free to leave feedback.