La Casa Azul - Mucho Más De Lo Normal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Casa Azul - Mucho Más De Lo Normal




Mucho Más De Lo Normal
Гораздо больше, чем обычно
Llegas a casa tarde y no paras de hablar
Ты приходишь домой поздно и не перестаёшь говорить
Y aunque no lo parezca quiero que hables más.
И хотя этого не видно, я хочу, чтобы ты говорила больше.
Eso me tranquiliza, ver que no tienes prisa,
Это меня успокаивает, видя, что ты не торопишься,
Y de paso conozco a Gadamer y me hago fan.
И кстати, я узнаю Гадамера и становлюсь его фанатом.
Cuesta reconocer lo mucho que me das,
Трудно признать, как много ты мне даёшь,
Me absorbes, me inquietas, me consientes estallar,
Ты поглощаешь меня, беспокоишь меня, позволяешь мне взорваться,
Prescindes de mis urgencias y ríes mis ocurrencias,
Ты не замечаешь моих нужд и смеёшься над моими выходками,
Te veo tan guapa en este bar,
Ты так красива в этом баре,
Así que vamos a bailar,
Так что давай танцевать,
Prometo no estar quieto y olvidar
Обещаю, я перестану быть неподвижным и забуду
A los que nos rodean,
То, что нас окружает,
Tus adidas se estropean cuando paras de saltar.
Твои adidas выходят из строя, когда ты перестаёшь прыгать.
Sabes que es verdad,
Ты же знаешь, что это правда,
Te quiero mucho más de lo normal.
Я люблю тебя гораздо больше, чем обычно.
Voy a tener paciencia,
Я буду терпелив,
Que es la madre de la ciencia y algo más.
Потому что терпение - это мать науки и чего-то большего.
Puede que no te escuche siempre y qué más da,
Может быть, я не всегда тебя слушаю, но что с того,
Estoy admirando tu tono y tu expresividad.
Я восхищаюсь твоими интонациями и твоей выразительностью.
Me sacio con tu presencia y asumo las consecuencias,
Я утоляю свой голод твоим присутствием и несу последствия,
Estás tan hermosa en este bar.
Ты так прекрасна в этом баре.
Así que vamos a bailar,
Так что давай танцевать,
Prometo no estar quieto y olvidar
Обещаю, я перестану быть неподвижным и забуду
A los que nos rodean,
То, что нас окружает,
Tus adidas se estropean cuando paras de saltar.
Твои adidas выходят из строя, когда ты перестаёшь прыгать.
Sabes que es verdad,
Ты же знаешь, что это правда,
Te quiero mucho más de lo normal.
Я люблю тебя гораздо больше, чем обычно.
Voy a tener paciencia,
Я буду терпелив,
Que es la madre de la ciencia y algo más.
Потому что терпение - это мать науки и чего-то большего.
Vamos a bailar,
Давай танцевать,
Prometo no estar quieto y olvidar
Обещаю, я перестану быть неподвижным и забуду
A los que nos rodean,
То, что нас окружает,
Tus adidas se estropean cuando paras de saltar.
Твои adidas выходят из строя, когда ты перестаёшь прыгать.
Sabes que es verdad,
Ты же знаешь, что это правда,
Te quiero mucho más de lo normal.
Я люблю тебя гораздо больше, чем обычно.
Voy a tener paciencia,
Я буду терпелив,
Que es la madre de la ciencia y algo más.
Потому что терпение - это мать науки и чего-то большего.





Writer(s): Guille Milkyway


Attention! Feel free to leave feedback.