La Casa Azul - No Más Myolastan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Casa Azul - No Más Myolastan




No Más Myolastan
Больше Никакого Миоластана
Me cortaron las alas,
Мне подрезали крылья,
Con esmero y meticulosidad
Тщательно и скрупулезно
Y me vistieron con un frac
И одели меня во фрак
A analizar, con tesón,
Рассусоливать, с усердием,
Las desgracias de los demás
О несчастьях других
Y a crear la solución
И придумывать решение
Y vendérsela aprisa
И пропихивать его
Y a mi, ¿quién me analiza?
А сам я? А кто меня разберет?
No más Myolastan,
Хватит Миоластана
No más Doxilamina, no más
Хватит Доксиламина, хватит
Hoy empieza mi nueva vida
Начинается моя новая жизнь
Voy a cambiar el final, a volver a volar
Я изменю финал, взлечу снова
(It′s your turn)
(Твоя очередь)
No más Myolastan,
Хватит Миоластана
No más Doxilamina, no más
Хватит Доксиламина, хватит
Hoy empieza mi nueva vida
Начинается моя новая жизнь
Voy a cambiar el final, a volver a volar
Я изменю финал, взлечу снова
(Ya no hay nada que me lo impida)
(Теперь ничто меня не остановит)
Recibí condolencias,
Я получил соболезнования,
Expresiones de lástima y pesar
Выражения сожаления и сочувствия
Y aún no lo entiendo la verdad
И все еще не понимаю
Si al final, un error
Если в конце концов, ошибка
Nos trae la felicidad
Приносит счастье
Y un desliz la ocasión
А промах становится возможностью
Para hacer que en la vida
Для выбора в жизни
Haya más de una salida
Другого пути
No más Myolastan,
Хватит Миоластана
No más Doxilamina, no más
Хватит Доксиламина, хватит
Hoy empieza mi nueva vida
Начинается моя новая жизнь
Voy a cambiar el final, a volver a volar
Я изменю финал, взлечу снова
(It's your turn)
(Твоя очередь)
No más Myolastan,
Хватит Миоластана
No más Doxilamina, no más
Хватит Доксиламина, хватит
Hoy empieza mi nueva vida
Начинается моя новая жизнь
Voy a cambiar el final, a volver a volar
Я изменю финал, взлечу снова
(Ya no hay nada que me lo impida)
(Теперь ничто меня не остановит)
Pueden pensar que si no me arrepiento
Можно подумать, что если я не раскаиваюсь
Al instante, un gran muro de cemento
В этот момент, огромная бетонная стена
Cerrará mi camino a las puertas del paraíso
Загородила мне путь к воротам рая





Writer(s): Guillermo Vilella Falgueras


Attention! Feel free to leave feedback.