` = **66 тэгов***Обратите внимание, что подсчет тэгов в вашем ответе может отличаться, если вы используете другой способ парсинга HTML.* ## Перевод:Так как определить пол исполнителя по названию La Caution, которое переводится как "предостережение", не представляется возможным, я переведу текст песни от лица группы исполнителей, обращаясь к слушателю в мужском роде.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Фокус
??????????????????
??????????????????
[Nikkfurie
[Nikkfurie
Je ne parais jamais démago comme Benetton ou
Мы не кажемся тебе демагогами, как Benetton, или
Les grandes résolutions genre Soyons bénévoles tous!
любителями громких обещаний типа: "Давайте все будем волонтерами!"
Là au top, top flingue, comme l'était Tom Cruise
Здесь, на вершине, мы держим руку на пульсе, как Том Круз
Ou Pénélope Cruz, développe tout
или Пенелопа Крус, врубаешься?
Viens nous voir au mic, on est au minimum douze
Подходи к микрофону, нас тут как минимум двенадцать,
Large sèche, ta meuf, éléphant d'goût () nous écoute sur classique
твой словарный запас скуден, как у твоей подруги, убогий вкус () слушай нас на классике,
Si t'as le téléphone rouge et les pantoufles posés sans le sous
если у тебя есть красный телефон и тапочки, брошенные без гроша,
Jusqu'en Ardèche, voici tes fêlés quand j'zoome
аж до Ардеша, вот твои чокнутые, когда мы увеличиваем масштаб.
Dans l'rap, y'a du Pelé quand j'joue
В рэпе есть свой Пеле, когда мы играем,
J'ai tout dans la gorge comme le pélican
у нас все в горле, как у пеликана.
Nous sommes La Caution après un zélé comme tous
Мы
– La Caution, после ретивого, как и все.
Matière première, Hi-tekk, l'artistique des amis bipèdes
Сырье, хай-тек, искусство двуногих друзей.
Sous les projecteurs artificiels, les comètes arrivent du ciel
Под искусственным светом прожекторов кометы падают с небес.
Tu te calcines, tu sais?...
Ты сгораешь, понимаешь?...
Ectoplasme, cleptomane. Tu fumes le calumet
Эктоплазма, клептоман. Ты куришь трубку мира,
C'est le break au bar. Tu pues le canular
перерыв в баре. Ты можешь пошутить,
Douleur pectorale quand le vigile te piétine, ton ventre s'estomaque
боль в груди, когда охранник давит тебя, твой живот сжимается.
Comment, je n'ai pas de pass VIP?
Как, у меня нет VIP-пропуска?
Vise la conne qui se traîne dans les back room...
Смотри на дуру, которая слоняется по комнатам отдыха...
J'ai vu mon visage pâlir face à une cinquantaine de skin
Мы видели, как наши лица бледнеют перед полусотней скинов,
Et mon image salir par des ribambelles de flics
и как наш образ пачкают толпы полицейских.
J'ai oublié le mot avenir devant ce gendarme qui m'accuse
Мы забыли слово "будущее" перед этим полицейским, который нас обвиняет.
Maintenant, quoiqu'il arrive, il faut que je renonce à Syracuse
Теперь, что бы ни случилось, нам нужно отказаться от Сиракуз.
Je suis l'anti-thèse de ces stéréotypes
Мы
– антитеза этих стереотипов,
J'me suis senti presque blessé, lésé, autiste
мы чувствовали себя почти ранеными, ущемленными, аутичными.
J'évite les sentinelles, les mecs pétés au speed
Мы избегаем часовых, накачанных спидами парней,
Les ex grillées (criées?) au bic (?) et les meufs payés aux crimes
бывших, которых поджарили (кричали?) на бис (?) и девок, которых платят за преступления.
Noisy-le-Sec, centre-ville. Assis seul, ventre vide
Нуази-ле-Сек, центр города. Сидим одни, на пустой желудок,
Insouciant, sans trop miser sur l'élan de mon entreprise
беззаботные, не слишком рассчитывая на успех нашего предприятия.
Et quand on parle d'automates, on est tous incorporable
И когда говорят об автоматах, мы все подключаемся,
Donc, nos fautes sont pardonnables et les autres sont cartonnables
поэтому наши ошибки простительны, а другие
– картонны.
Et quand on s'tate sur l'euthanasie, on nous taxe d'impôts faciles
И когда мы задумываемся об эвтаназии, нас облагают легкими налогами,
On nous fax nos mains courantes et on s'assoit sur nos alloc'
нам по факсу отправляют наши текущие счета, и мы садимся на наши пособия.
Je ne vends pas de cocaïne
Мы не продаем кокаин,
Mais dans la queue pour les WC, tout le monde le pense...
но в очереди в туалет все так думают...
Pilules artificielles pour une alternative à l'alcool
Искусственные таблетки как альтернатива алкоголю.
Dans le fond, les clients prennent des placebos
В глубине души клиенты принимают плацебо
Et pensent qu'ils planent, c'est assez glauque
и думают, что кайфуют, это довольно мрачно.
Quand le désir se déshydrate, les lolitas gobent des dolipranes
Когда желание обезвоживается, лолиты глотают парацетамол.
Des faux (berryn') dansent le pogo comme des hooligans. L'alcool désinhibe
Подделки (berryn'?) танцуют пого, как хулиганы. Алкоголь раскрепощает.
Polygame sous les stroboscopes de la discothèque, c'est Hi-Tekk
Полигамия под стробоскопами дискотеки, это хай-тек.
Ca cartonne sec à base de cyanure, la rage à sec
Все идет на ура на основе цианида, ярость на сухую.
C'est clinquant comme le top 50, étincelant. C'est intense
Это блестяще, как топ-50, сверкает. Это интенсивно.
Série jeune à la périphérie des villes
Молодежный сериал на окраине города.
C'est l'épisode qui vient d'une série trash
Это эпизод из трэшевого сериала
Pour tous les noctambules qui se tuent la tête au shit dans le noctambus
для всех ночных сов, которые убивают себя травой в ночном автобусе.