La Chancha Muda feat. Diego Litmanovich - Pueblito - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Chancha Muda feat. Diego Litmanovich - Pueblito




Pueblito
Village
En la cima de todo ahí están
They are up on the summit
Mirando desde arriba
Looking down from above
No quieren sentir ni el respirar
They don't want to feel or even breathe
A ver si en una ráfaga de rebeldía
In case a gust of rebellion
El poder se les puede volar
Could snatch their power away
Y que nadie se ponga a pensar
And no one should dare to think
Que siga entretenida
Let it stay entertained
La mente calma y sin despertar
The mind calm and not awake
Mansa y anestesiada que siga dormida,
Docile and numb, let it stay asleep,
Bien para poderla controlar
So that they can control it
Pero hay que abrir la cabeza
But we must open our minds
Abrirle las puertas de la libertad
Open them to the doors of freedom
Romper esa masa espesa
Break that heavy mass
Darle vida eterna a la poesía
Give eternal life to poetry
Y su alma combativa volver inmortal
And make its combative soul immortal
Atreverse a caminar por la cornisa una vez
Dare to take a walk along the ledge once
Con la frente en alto y sin mirarse los pies
With your head held high and not looking down at your feet
Terminar con esta misa del mundo al revés
Put an end to this backwards world's mass
Y que nadie nos borre la sonrisa después
And let no one erase our smiles
Que la tele se ponga a mirar
Let the TV just watch
Y que se quede tranquila
And let it be quiet
Que no se me vaya a rebelar
I don't want it to rebel
A ver si se da cuenta que el mundo es mentira
In case it realizes that the world is a lie
Y se quiere poner a luchar
And wants to start fighting
Pero hay que abrir la cabeza
But we must open our minds
Abrirle las puertas de la libertad
Open them to the doors of freedom
Romper esa masa espesa
Break that heavy mass
La costumbre se vuelve asesina
Habit becomes a killer
Contra la osadía de querer cambiar
Against the audacity of wanting to change
Atreverse a caminar por la cornisa una vez
Dare to take a walk along the ledge once
Con la frente en alto y sin mirarse tanto los pies
With your head held high and not looking down at your feet
Terminar con esta misa del mundo al revés
Put an end to this backwards world's mass
Y que nadie nos borre la sonrisa después
And let no one erase our smiles





Writer(s): Gonzalo Pascual


Attention! Feel free to leave feedback.