La Coka Nostra feat. Sick Jacken - Soldier's Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Coka Nostra feat. Sick Jacken - Soldier's Story




Soldier's Story
История солдата
(Everlast)
(Everlast)
We all gonna die telling soldier′s stories
Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run
Когда я стреляю из пушки, смотри, как все ныряют и бегут
P.E. number one, my Desert Eagle weighs a ton
Физическое воспитание номер один, мой "пустынный орел" весит тонну
We all gonna die telling soldier's stories
Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run
Когда я стреляю из пушки, смотри, как все ныряют и бегут
P.E. number one, my Desert Eagle weighs a ton
Физическое воспитание номер один, мой "пустынный орел" весит тонну
(Ill Bill)
(Ill Bill)
I got fly bitches twice as hot as Ice La Fox
У меня есть классные телки, вдвое горячее, чем Айс Ла Фокс,
That′ll get you sliced and popped for that icy watch
Которые порежут тебя и ограбят за эти крутые часы.
Y'all fucking idiots could learn a lot about business
Вы, чертовы идиоты, могли бы многому научиться в бизнесе.
Y'all buying Benzes, I′m putting down payments on buildings
Вы покупаете "Мерседесы", а я вкладываюсь в недвижимость.
The king of the kidnappings and big ransoms
Король похищений и больших выкупов,
It′s Ill Bill homie, I break atoms and spit anthems
Это Ill Bill, дорогуша, я разбиваю атомы и читаю гимны.
We Mansons, grab automatics and throw tantrums
Мы Мэнсоны, хватаем автоматы и закатываем истерики,
Show you how the fuck we pop off the banger
Покажем тебе, как мы, черт возьми, стреляем из пушек.
He was an alchy with lots of coke
Он был алкашом с кучей кокса,
A perfect stranger like Balki Bartokomous
Абсолютный незнакомец, как Балki Бартокомус.
He saw the Glock, he froze, he fell to his knees, begged for his life
Он увидел "Глок", замер, упал на колени, умолял о пощаде,
Said he was holding another ten keys with his wife
Сказал, что у него с женой еще десять ключей.
Told me her address, threw him in the trunk of the car
Сказал мне ее адрес, бросил его в багажник машины,
Got ten more bricks plus twenty thousand dollars
Получил еще десять кирпичей плюс двадцать тысяч долларов.
Robbed him of the bread, put the cocaine in the jar
Отобрал у него бабки, положил кокаин в банку,
Shot him in the head, took the yeyo then I'm gone
Выстрелил ему в голову, забрал кокс и ушел.
We all gonna die telling soldier′s stories
Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run
Когда я стреляю из пушки, смотри, как все ныряют и бегут
P.E. number one, my Desert Eagle weighs a ton
Физическое воспитание номер один, мой "пустынный орел" весит тонну
We all gonna die telling soldier's stories
Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run
Когда я стреляю из пушки, смотри, как все ныряют и бегут
P.E. number one, my Desert Eagle weighs a ton
Физическое воспитание номер один, мой "пустынный орел" весит тонну
(Sick Jacken)
(Sick Jacken)
We place the O in the soldier, wear the mask for the psycho clique
Мы добавляем "О" в слово "солдат", носим маски для клики психопатов,
My name embedded in the game like a microchip
Мое имя встроено в игру, как микрочип.
You hear the name and you know that the mic get ripped
Ты слышишь имя и знаешь, что микрофон будет разорван.
Psychorealm, LCN, and we don′t like your shit
Psychorealm, LCN, и нам не нравится твое дерьмо.
I keep my spit raw with street slang
Я читаю рэп на чистом уличном сленге,
I script all unauthorized biographies of sick dawgs
Я пишу все неавторизованные биографии больных псов.
My block filled with the war stories
Мой район полон военными историями,
So we document the crazy lifestyles of the scarred homies
Поэтому мы документируем безумный образ жизни шрамованных парней.
We psycho Mexicans, that's how we roll in cliques only
Мы - психованные мексиканцы, вот как мы действуем только в кликах,
And got an arsenal to go against your sick army
И у нас есть арсенал, чтобы противостоять твоей больной армии.
The casualties of war from faculties that fall
Жертвы войны от павших способностей,
The folklore turns real in a street assault
Фольклор становится реальностью в уличном нападении.
Soldiers dying in the killing fields
Солдаты гибнут на полях сражений,
This a rap song, that street gang banging shit is really real
Это рэп-песня, эта уличная бандитская хрень реально реальна.
Don′t get it confused, the city kills
Не путай, город убивает.
I burn nine milli drills the enemy of warfare's get it ill
Я прожигаю девятимиллиметровые дыры, враг войны получит по полной.
We all gonna die telling soldier's stories
Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run
Когда я стреляю из пушки, смотри, как все ныряют и бегут
P.E. number one, my Desert Eagle weighs a ton
Физическое воспитание номер один, мой "пустынный орел" весит тонну
We all gonna die telling soldier′s stories
Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run
Когда я стреляю из пушки, смотри, как все ныряют и бегут
P.E. number one, my Desert Eagle weighs a ton
Физическое воспитание номер один, мой "пустынный орел" весит тонну
(Slaine)
(Slaine)
I reach my speech bitterly through every bitter release
Я горько изливаю свою речь с каждым горьким выдохом,
Chasing demons out my mind to get rid of the beast
Изгоняя демонов из своего разума, чтобы избавиться от зверя.
Walk across roads of lost souls, considered deceased
Иду по дорогам потерянных душ, считающихся мертвыми,
Then watch the puppet masters dangle strings litter the streets
Затем наблюдаю, как кукловоды дергают за ниточки, разбросанные по улицам.
The young man pulls his jeans, crease fitted his piece
Молодой человек натягивает джинсы, поправляя складку на своем оружии,
By his belt buckle, grabbing his balls, gritting his teeth
За поясом, хватаясь за яйца, стискивая зубы.
Violent and lone, waiting just to settle his beef
Жестокий и одинокий, ждущий, чтобы свести счеты,
His fate becomes a weight inside a heart so heavy with grief
Его судьба становится тяжестью в сердце, полном горя.
Inside a cemetery children of the 70′s sleep
На кладбище спят дети 70-х,
Products of the 80's fight for Hell and Heaven each week
Дети 80-х каждую неделю борются за Ад и Рай.
Dormant dreams and the doorways to never be reached
Дремлющие мечты и двери, до которых никогда не добраться,
Now it′s absolutely evident whenever we speak
Теперь это абсолютно очевидно, когда бы мы ни говорили.
For me to pick up all the pieces sick assault from a sicker soul
Для меня собрать все осколки - больное нападение от еще более больной души,
Watching girls sliding down a stripper pole sniffing blow
Наблюдая за девушками, скользящими по шесту, нюхающими кокаин.
The drug game's a sport, it′s not pick up ball
Наркобизнес - это спорт, это не игра в мяч.
I got a five-year mando right next to my dick and balls
У меня пятилетний срок рядом с моими яйцами.
We all gonna die telling soldier's stories
Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run
Когда я стреляю из пушки, смотри, как все ныряют и бегут
P.E. number one, my Desert Eagle weighs a ton
Физическое воспитание номер один, мой "пустынный орел" весит тонну
We all gonna die telling soldier′s stories
Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run
Когда я стреляю из пушки, смотри, как все ныряют и бегут
P.E. number one, my Desert Eagle weighs a ton
Физическое воспитание номер один, мой "пустынный орел" весит тонну





Writer(s): j. gonzalez, erik schrody, g. carroll, w. braunstein, l. dimant


Attention! Feel free to leave feedback.