La Coka Nostra - Get Outta My Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Coka Nostra - Get Outta My Way




Get Outta My Way
Убирайся с моего пути
Get outta my way when I'm blasting my gun
Убирайся с моего пути, когда я стреляю из пушки,
Got 99 bullets but it only takes one
У меня 99 пуль, но нужна только одна.
Got a chrome.45, a razor-sharp machete
У меня хромированный .45, острое как бритва мачете,
La Coka Nostra, the fucking world ain't ready
La Coka Nostra, чертов мир не готов.
Get outta my way when I'm blasting my gun
Убирайся с моего пути, когда я стреляю из пушки,
Got 99 bullets but it only takes one
У меня 99 пуль, но нужна только одна.
It's murder in the first, premeditated
Это умышленное убийство первой степени,
La Coka Nostra, the fucking haters hate it
La Coka Nostra, чертовы ненавистники ненавидят это.
Here comes the mighty ones they call whiteys
Идут могущественные, которых называют белыми,
This is cinematic but ain't directed by Spike Lee
Это кинематографично, но не снято Спайком Ли.
It's La Coka, not forty acres and a mule
Это La Coka, а не сорок акров и мул,
The corner hustlers want forty quakers and a tool
Уличные барыги хотят сорок таблеток ксанакса и ствол.
Breaking all the rules with the hammers and the baggies
Нарушая все правила с молотками и пакетами,
Since I moved to Southie and my nanny used to nag me
С тех пор, как я переехал в Саути, и моя няня пилила меня:
"Do your homework, get off the street, read a book."
"Делай домашнее задание, уйди с улицы, почитай книгу."
Instead I wrote a rhyme now fuck it, I need a hook.
Вместо этого я написал рифму, теперь, черт возьми, мне нужен припев.
And you should see the looks that I get when I'm walking now
И ты бы видела взгляды, которые я ловлю, когда иду сейчас,
You should see the respect I get when I'm talking, wow
Ты бы видела уважение, которое я получаю, когда говорю, вау.
It's like the whole world spun around
Как будто весь мир перевернулся,
Raw's out the undergound, I supposed everybody knows
Raw вышел из андеграунда, полагаю, все знают.
Yeah, the surgeon's general, sergeant at arms
Да, главный хирург, сержант по оружию,
Black ops insurgent dropping hydrogen bombs
Черный оперативник повстанцев сбрасывает водородные бомбы.
Recognizance salute, report a confirmed kill
Разведка, салют, докладываю о подтвержденном убийстве,
Record a thirty millimeter grenade launcher mortar
Записываю, тридцатимиллиметровый гранатомет.
You weak mother fuckers need to change your material
Вы, слабаки, должны изменить свой материал,
Serial kill M.C.'s diseased venereal
Серийный убийца МС, больной венерическими заболеваниями.
Imperial law, fucking Big Left's a God
Имперский закон, черт возьми, Большой Лев - Бог,
Capo regime, original head nod
Капо режима, оригинальный кивок головой.
The all-American king of late night, Letterman
Всеамериканский король поздней ночи, Леттерман,
Medicine for all of your hip hop endeavours, man
Лекарство от всех твоих хип-хоп начинаний, мужик.
Razor bleed in the cheek, machine gun to the cheek
Бритва режет щеку, автомат к щеке,
Jungle warfare, using the streets, motherfucker
Уличные войны в джунглях, ублюдок.
My words demand attention like a terrorist with nuclear weapons
Мои слова требуют внимания, как террорист с ядерным оружием,
It's Ill Billion dollar Bill and you're a useless investment
Это Ill Billion dollar Bill, а ты - бесполезная инвестиция.
Behind every great fortune is a shooter's confession
За каждым большим состоянием стоит признание стрелка,
If only the Lord knows, dope, continue to bless them, wet them
Если только Господь знает, наркотики, продолжай благословлять их, мочить их.
My holy water stolen Soviet automatics
Моя святая вода - украденные советские автоматы,
Some mortars from Odessa from street corners to boroughs
Некоторые минометы из Одессы, с уличных углов до районов.
It's the extra special
Это нечто особенное,
To these bitches my dick is existential
Для этих сучек мой член экзистенциален.
Porno director, let bitches know if they have potential
Режиссер порно, даю сучкам знать, есть ли у них потенциал.
La Coka Nostra, I walk around with the chrome toaster
La Coka Nostra, я хожу с хромированным тостером,
So coked that my nose is totally fucking frozen, drug music
Так обнюхан коксом, что мой нос полностью замерз, наркотическая музыка.
Like the coke rock my uncle would smoke
Как крэк, который курил мой дядя,
Got junkies doing the robot for bundles of dope
Наркоманы танцуют робота за дозы дури.
I heard they don't want to call it Hell's Kitchen no more
Я слышал, они больше не хотят называть это Адской Кухней,
I swear hip hop got me looking at the front door
Клянусь, хип-хоп заставил меня смотреть на входную дверь.
I used to love her, now I want her smothered
Я любил ее, теперь хочу ее задушить,
When I see all the bastard styles that she's mothered
Когда вижу все ублюдочные стили, которые она породила.
Fuck the Dalai Lama, it's the drama starter
К черту Далай-ламу, это начало драмы,
I'll blow the spot like an Al Aksa martyr
Я взорву это место, как мученик Аль-Аксы.
Better lock up your guns, hide away your daughter
Лучше запри свои пушки, спрячь свою дочь,
Keep the Irish boy away from the fire water
Держи ирландского парня подальше от огненной воды.
Cause the fire water numb the Irish man's pain
Потому что огненная вода притупляет боль ирландца,
It's the Samurai Druid from the Highland Plains
Это самурай-друид с Равнин Хайленда.
Like William Wallace and Michael Collins
Как Уильям Уоллес и Майкл Коллинз,
Beat you down, scream on you like I'm Henry Rollins
Изобью тебя, буду кричать на тебя, как будто я Генри Роллинз.






Attention! Feel free to leave feedback.