Lyrics and translation La Coka Nostra - NC Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
hustling
from
chum,
scuffling
with
skunks
Я
мутил
с
детства,
дрался
с
подонками,
Yeah
I'm
dope
motherfucker,
I
ain't
fucking
with
the
junk
Да,
я
крутой
ублюдок,
не
связываюсь
с
наркотой.
Nah,
you
can
get
your
homeboys
stuffed
up
in
the
trunk
Нет,
твоих
дружков
могут
запихнуть
в
багажник,
While
I'm
sipping
on
a
brew
and
I'm
puffing
on
a
blunt
Пока
я
попиваю
пивко
и
пыхчу
косячком.
And
I
can
get
up
on
a
plane
at
six
am
И
я
могу
сесть
в
самолет
в
шесть
утра,
Cause
these
stewardesses'll
see
how
sick
I
am
Ведь
эти
стюардессы
увидят,
какой
я
крутой.
Give
me
so
the
pussy's
all
up
on
my
dick
again
Дадут
мне
киску,
она
снова
вся
на
моем
члене,
You're
addicted
to
me,
come
and
get
a
fix
my
friend
Ты
зависима
от
меня,
иди
и
получи
свою
дозу,
подруга.
La
Coka
Nostra,
LCN
La
Coka
Nostra,
LCN,
I'm
in
front
of
the
mirror
staring
at
myself
again
Я
снова
стою
перед
зеркалом,
глядя
на
себя.
I'm
too
far
gone
now,
ain't
no
helping
him
Я
слишком
далеко
зашел,
ему
уже
не
помочь.
Are
you
a
gambler?
I'll
bet
you
let
the
Celtics
win
Ты
азартная?
Спорим,
ты
поставишь
на
победу
Селтикс.
Put
a
rhyme
on
a
page
with
the
felted
pen
Пишу
рифму
на
странице
фломастером,
Let
my
rage
out
the
cage,
punch
you
in
the
eye,
welt
your
skin
Выпускаю
свою
ярость
из
клетки,
бью
тебя
в
глаз,
оставляя
синяк
на
коже.
It's
obvious
I
got
it
now,
psychotic
Очевидно,
что
я
в
ударе,
психопат,
With
the
narcotic
recipe,
some'll
let
you
body
down
С
наркотическим
рецептом,
некоторые
позволят
тебе
сдохнуть.
Where
I'm
from
we
don't
play
those
games
Там,
откуда
я
родом,
мы
не
играем
в
эти
игры,
Y'all
know
we
got
the
smart
bombs,
fucker
Вы
знаете,
у
нас
есть
умные
бомбы,
сучка,
We
don't
need
to
aim
Нам
не
нужно
целиться.
Surface-to-air
missiles,
fifty
caliber
pistols
Ракеты
земля-воздух,
пистолеты
пятидесятого
калибра,
Mark
29's
equipped
with
portable
melts
Mark
29,
оснащенный
портативными
плавильнями.
Two
nines,
a
thirty-eight,
and
a
snub
forty-five
Два
девятимиллиметровых,
тридцать
восьмой
и
обрезанный
сорок
пятый,
Minus
two,
that's
ninety-nine
ways
that
you
can
die
Минус
два,
это
девяносто
девять
способов
умереть.
It's
true,
La
Coka
official
guerilla
shit
Это
правда,
La
Coka,
официальное
партизанское
дерьмо,
Fold
you
up
quick
just
like
manila
get
Сверну
тебя
быстро,
как
манильский
конверт.
Big
Left
get
the
spot
hot
like
drop
dimes
Большой
Лев
раскаляет
место,
как
будто
бросает
мелочь,
I
been
dope
since
the
day
I
wrote
my
first
rhyme
Я
был
крут
с
того
дня,
как
написал
свой
первый
рифму.
You
been
hooked
like
the
time
you
sniffed
your
first
line
Ты
подсела,
как
в
тот
раз,
когда
нюхнула
свою
первую
дорожку,
And
been
shook
since
you
heard
of
me
in
'89
И
трясешься
с
тех
пор,
как
услышала
обо
мне
в
89-м.
L-A
plus
the
coka,
pull
out
the
toaster
L-A
плюс
кока,
доставай
тостер,
Pop
a
couple
off
for
me,
hit
the
post,
officer
down
Пальни
пару
раз
для
меня,
попади
в
столб,
офицер
убит.
Send
a
couple
rounds
down
range
Отправь
пару
пуль
вдаль,
Sounds
strange
with
lead
up
in
your
brains,
biatch
Звучит
странно
со
свинцом
в
твоих
мозгах,
сучка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.