Lyrics and translation La Combinación Vallenata feat. Jr. Santiago & Julián Rojas - Quiero Volar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está
bien,
mi
amor
Ладно,
любимая
No
te
molesto
más
Больше
не
буду
тебя
беспокоить
Si
se
acabó,
qué
importa
Ну
закончилось
и
что
с
того?
Más
no
te
voy
a
rogar
Умолять
я
тебя
не
собираюсь
Esto
es
lo
que
yo
siempre
te
digo
Я
всегда
тебе
это
твержу
Cada
vez
que
terminas
conmigo
Каждый
раз,
когда
ты
бросаешь
меня
Me
vuelvo
pura
bulla
y
en
vez
de
olvidarte,
te
amo
Я
становлюсь
шумным
и
вместо
того,
чтобы
забыть,
я
тебя
люблю
Qué
hago
para
alzar
el
vuelo
Что
мне
сделать,
чтобы
улететь
Para
aceptar
que
terminamos
Чтобы
смириться,
что
мы
расстались
Anduviera
lejos
si
yo
fuera
un
ave
de
paso
Я
бы
далеко
уехал,
если
бы
я
был
перелётной
птицей
Qué
culpa
tengo
yo,
que
sea
Какая
моя
вина
в
том,
что
я
Tu
pájaro
y
tú
seas
mi
árbol
Твоя
птица,
а
ты
моё
дерево
Quiero
salir
volando,
huir
de
ti
y
no
tengo
alas
Хочу
улететь,
сбежать
от
тебя,
но
у
меня
нет
крыльев
Quiero
salir
volando
y
tú
me
amansas
en
tu
jaula
Хочу
улететь,
а
ты
приручаешь
меня
в
своей
клетке
Quiero
salir
volando,
pobre
pájaro,
sin
alas
Хочу
улететь,
бедная
птица
без
крыльев
Tengo
que
buscar
otro
amor
Надо
найти
другую
любовь
Tengo
que
buscar
otra
ilusión
Надо
найти
другую
иллюзию
Quiero
volar,
quiero
escapar
Хочу
лететь,
хочу
убежать
Quiero
salir
volando,
huir
de
ti
y
no
tengo
alas
Хочу
улететь,
сбежать
от
тебя,
но
у
меня
нет
крыльев
Quiero
salir
volando
y
tú
me
amansas
en
tu
jaula
Хочу
улететь,
а
ты
приручаешь
меня
в
своей
клетке
Quiero
salir
volando,
pobre
pájaro,
sin
alas
Хочу
улететь,
бедная
птица
без
крыльев
Ojalá
que
yo,
no
te
tenga
que
ver
Дай
бог,
чтобы
мне
не
пришлось
тебя
видеть
Con
otro
amor,
más
tarde,
porque
voy
a
enloquecer
С
другой
любовью,
позже,
потому
что
я
сойду
с
ума
Tú
veras
si
me
haces
coger
carretera
Ты
увидишь,
заставишь
меня
уехать
Y
estoy
buscando
vía
y
tú
no
te
das
cuenta
А
я
уже
ищу
пути,
а
ты
этого
даже
не
замечаешь
Yo
soy
tu
prisionero,
cual
pájaro
herido,
en
tu
cárcel
Я
твой
узник,
как
раненая
птица
в
твоей
тюрьме
Las
puertas
de
tu
amor,
abiertas
Двери
твоей
любви
открыты
Y
yo
no
doy
para
escaparme
А
я
никак
не
решусь
убежать
Estoy
más
que
seguro,
que,
ya
de
mi
vida,
te
cansaste
Я
уверен,
что
ты
уже
устала
от
меня
Soy
terco,
pero,
cómo
hago
Я
упрямый,
но
что
мне
делать
Si
eres
mi
nido,
eres
mi
cárcel
Если
ты
моё
гнездо,
то
ты
и
моя
тюрьма
Quiero
salir
volando,
huir
de
ti
y
no
tengo
alas
Хочу
улететь,
сбежать
от
тебя,
но
у
меня
нет
крыльев
Quiero
salir
volando
y
tú
me
amansas
en
tu
jaula
Хочу
улететь,
а
ты
приручаешь
меня
в
своей
клетке
Quiero
salir
volando,
pobre
pájaro,
sin
alas
Хочу
улететь,
бедная
птица
без
крыльев
Tengo
que
buscar
otro
amor
Надо
найти
другую
любовь
Tengo
que
buscar
otra
ilusión
Надо
найти
другую
иллюзию
Quiero
volar,
quiero
escapar
Хочу
лететь,
хочу
убежать
Quiero
salir
volando,
huir
de
ti
y
no
tengo
alas
Хочу
улететь,
сбежать
от
тебя,
но
у
меня
нет
крыльев
Quiero
salir
volando
y
tú
me
amansas
en
tu
jaula
Хочу
улететь,
а
ты
приручаешь
меня
в
своей
клетке
Quiero
salir
volando,
pero,
tú
siempre
me
atrapas
Хочу
улететь,
но
ты
меня
всегда
ловишь
Quiero
salir
volando
y
tú
me
amansas...
Хочу
улететь,
а
ты
меня
приручаешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.