Lyrics and translation La Combinación Vallenata feat. Jr. Santiago & Nicky Lopez - Tú y Yo
Me
dices
que
a
tu
novio
no
quieres
Ты
говоришь,
что
не
любишь
своего
парня
Que
es
a
mí
a
quien
prefieres,
brindarme
tu
amor
Что
ты
предпочитаешь
меня
и
хочешь
подарить
мне
свою
любовь
También
me
has
dicho
que
te
espere
Ты
также
сказала
мне,
чтобы
я
подождал
Que
cuando
lo
dejes
no
iremos
los
dos
Что
когда
ты
его
бросишь,
мы
будем
вместе
Entonces
por
qué
no
lo
dejas
Тогда
почему
ты
не
бросишь
его
Y
evitas
que
sufra
más
penas
И
не
избавишь
его
от
страданий
Si
sigues
ilusionándolo
es
peor
Если
ты
продолжаешь
давать
ему
надежду,
это
только
ухудшит
ситуацию
De
mi
parte
ha
habido
paciencia
С
моей
стороны
было
терпение
Y
es
obvio
porque
me
interesas
И
очевидно,
потому
что
ты
мне
интересна
Yo
quiero
que
me
asegures
este
amor
Я
хочу,
чтобы
ты
была
уверена
в
этой
любви
Cuánto
daría
por
ella
Сколько
бы
я
отдал
за
неё
Porque
todo
el
mundo
me
viera
Чтобы
весь
мир
увидел
Entre
playa
sol,
mar
y
arena
jugueteándonos
Как
мы
играем
на
пляже,
на
солнце,
на
море
и
песке
Vamos
deja
ya
ese
miedo
Брось
уже
этот
страх
Si
tú
sabes
que
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Buscaré
para
ti
un
mundo
nuevo
Я
найду
для
тебя
новый
мир
Donde
solo
nos
amemos
Где
мы
будем
любить
только
друг
друга
Ya
me
conoces
bastante,
no
dudes
más
Ты
уже
достаточно
меня
знаешь,
не
сомневайся
больше
Si
le
das
tiempo
al
tiempo
es
luchar
contra
el
viento
Давать
время
времени
- это
бороться
против
ветра
Decídete
que
yo
estoy
muy
triste
Решайся,
потому
что
мне
очень
грустно
La
soledad
me
hace
ver
tu
sombra
Одиночество
заставляет
меня
видеть
твою
тень
Decídete
que
yo
estoy
muy
triste
Решайся,
потому
что
мне
очень
грустно
La
soledad
me
hace
ver
tu
sombra
Одиночество
заставляет
меня
видеть
твою
тень
Ya
se
enteró
de
lo
nuestro
Он
уже
узнал
о
нас
Que
tú
no
lo
quieres,
pero
estás
con
él
Что
ты
его
не
любишь,
но
ты
с
ним
Dime
qué
ganas
con
eso
Скажи
мне,
что
ты
этим
выиграешь
Dándole
tus
besos,
que
ya
no
son
de
él
Отдавая
ему
свои
поцелуи,
которые
уже
не
его
Ya
es
hora
que
tú
se
lo
digas
Пора
тебе
ему
это
сказать
Que
solo
hay
un
hombre
en
tu
vida
Что
в
твоей
жизни
есть
только
один
мужчина
Que
él
no
es
el
afortunado,
que
soy
yo
Что
это
не
он,
а
я
Ya
basta
de
tantas
mentiras
Хватит
уже
лгать
Mira
que
no
eres
una
niña
Пойми,
ты
уже
не
ребёнок
Pongámosle
fin
a
esto
y
vámonos
Давайте
покончим
с
этим
и
уйдём
Cuánto
diera
yo
mi
reina,
porque
todo
el
mundo
me
viera
Сколько
бы
я
отдал,
моя
королева,
чтобы
весь
мир
увидел
Entre
playa
sol
mar
y
arena
jugueteando
tu
y
yo
Как
мы
играем
на
пляже,
на
солнце
и
море,
на
песке
Vamos
deja
ya
ese
miedo
Брось
уже
этот
страх
Si
tú
sabes
que
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Buscaré
para
ti
un
mundo
lejos
Я
найду
для
тебя
далёкий
мир
Donde
solo
nos
amemos
Где
мы
будем
любить
только
друг
друга
Sabes
que
yo
puedo
amarte,
Знай,
что
я
могу
тебя
любить
No
dudes
más
Не
сомневайся
больше
Si
le
das
tiempo
al
tiempo
Если
ты
дашь
время
времени
Es
luchar
contra
el
viento,
decídete
ya
Это
будет
борьба
против
ветра,
решайся
уже
Decídete
que
yo
estoy
triste
Решайся,
потому
что
мне
грустно
La
soledad
me
hace
ver
tu
sombra
Одиночество
заставляет
меня
видеть
твою
тень
Decídete
que
yo
estoy
triste
Решайся,
потому
что
мне
грустно
La
soledad
me
hace
ver
tu
sombra
Одиночество
заставляет
меня
видеть
твою
тень
Decídete
que
yo
estoy
triste
Решайся,
потому
что
мне
грустно
La
soledad
me
hace
ver
tu
sombra
Одиночество
заставляет
меня
видеть
твою
тень
Decídete,
ee,
La
soledad
me
hace
ver
tu
sombra
Решайся,
эй,
одиночество
заставляет
меня
видеть
твою
тень
Decídete
que
yo
estoy
triste
Решайся,
потому
что
мне
грустно
La
soledad
me
hace
ver
tu
sombra
Одиночество
заставляет
меня
видеть
твою
тень
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago, Quintero Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.