Lyrics and translation La Combo Tortuga - Mis Sueños
No
dejaré
mis
sueños,
Я
не
откажусь
от
мечты,
De
un
futuro
mejor,
para
decir
lo
que
siento.
Лучшего
будущего,
чтобы
высказать
то,
что
чувствую.
Y
yo
quiero
seguir,
seguir
así,
el
camino,
И
я
хочу
продолжать
двигаться
по
этому
пути,
De
los
que
se
atrevieron
a
vivir
del
cantar.
По
стопам
тех,
кто
осмелился
жить
пением.
Mira
bien
mis
ojos,
Внимательно
посмотри
в
мои
глаза,
Y
descubrirás,
la
felicidad
de
esta
vida.
И
ты
увидишь,
каково
счастье
такой
жизни.
Y
aunque
te
miren
mal,
seguir
así
el
camino,
И
пусть
на
тебя
косо
смотрят,
продолжай
двигаться
по
пути,
De
los
que
se
atrevieron
a
vivir
del
cantar.
По
стопам
тех,
кто
осмелился
жить
пением.
Mírame,
no
me
llena
el
dinero,
Взгляни,
мне
не
нужны
деньги,
Solo
quiero
que
tu
escuches,
mi
mensaje
para
dar.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
услышал,
мой
призыв.
Piensa
bien,
tu
sonrisa
es
la
que
quiero,
Подумай,
твоя
улыбка
— это
то,
чего
я
жажду,
Y
por
eso
yo
he
elegido,
el
camino
del
cantar.
И
поэтому
я
выбрал
путь
пения.
No
dejaré
mis
sueños,
Я
не
откажусь
от
мечты,
De
un
futuro
mejor,
para
decir
lo
que
siento.
Лучшего
будущего,
чтобы
высказать
то,
что
чувствую.
Y
yo
quiero
seguir,
seguir
así,
el
camino,
И
я
хочу
продолжать
двигаться
по
этому
пути,
De
los
que
se
atrevieron
a
vivir
del
cantar.
По
стопам
тех,
кто
осмелился
жить
пением.
Mírame,
no
me
llena
el
dinero,
Взгляни,
мне
не
нужны
деньги,
Solo
quiero
que
tu
escuches,
mi
mensaje
para
dar.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
услышал,
мой
призыв.
Piensa
bien,
tu
sonrisa
es
la
que
quiero,
Подумай,
твоя
улыбка
— это
то,
чего
я
жажду,
Y
por
eso
yo
he
elegido,
el
camino
del
cantar.
И
поэтому
я
выбрал
путь
пения.
Mírame,
no
me
llena
el
dinero,
Взгляни,
мне
не
нужны
деньги,
Solo
quiero
que
tu
escuches,
mo
mensaje
para
dar.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
услышал,
мой
призыв.
Piensa
bien,
tu
sonrisa
es
la
que
quiero,
Подумай,
твоя
улыбка
— это
то,
чего
я
жажду,
Y
por
eso
yo
he
elegido,
el
camino
del
cantar.
И
поэтому
я
выбрал
путь
пения.
El
silencio
no
me
basta,
tengo
que
cantar.
Мне
недостаточно
молчания,
я
должен
петь.
Tu
sabes
no
soy
el
primero
más.
Mas
muchos
vendrán.
Ты
знаешь,
я
не
первый,
но
многие
придут
после
меня.
Son
tus
sueños,
son
tus
sueños,
tus
sueños
y
de
nadie
más
Это
твои
мечты,
твои
мечты
и
ничьи
больше,
Dale
pa
' lante
dale
pa'lante
na
más.
Иди
вперед
и
не
оглядывайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Cerda
Attention! Feel free to leave feedback.