La Compagnie Créole - Un cadeau du ciel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Compagnie Créole - Un cadeau du ciel




Un cadeau du ciel
Дар небес
Avoir la musique dans le coeur, c′est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес,
Pouvoir partager son bonheur, c'est un cadeau du ciel
Когда счастьем делиться готов, это дар небес.
Avoir la musique dans le coeur, c′est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес,
Pouvoir partager son bonheur, c'est un cadeau du ciel
Когда счастьем делиться готов, это дар небес.
Qui dit reggae, dit Bob, dit Bob Marley
Кто скажет «регги», тот вспомнит Боба, Боба Марли,
Qui dit reggae, dit Bob Marley
Кто скажет «регги», вспомнит Боба Марли.
Qui dit Beatles, dit yes, dit yesterday
Кто скажет «Битлз», тот вспомнит «yes», вспомнит yesterday,
Qui dit Beatles, dit yesterday
Кто скажет «Битлз», вспомнит yesterday.
Je travaille tous les soirs pour acheter ma première guitare
Я каждый вечер работал, чтобы купить свою первую гитару,
Et jouer toute les chansons que j'aimais
И играть все песни, которые любил.
Avec mon frère au piano et mes copains aux bongos
С моим братом за пианино и друзьями с бонго,
On chantait, on chantait
Мы пели, мы пели.
Avoir la musique dans le coeur, c′est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес,
Pouvoir partager son bonheur, c′est un cadeau du ciel
Когда счастьем делиться готов, это дар небес.
Avoir la musique dans le coeur, c'est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес,
Pouvoir partager son bonheur, c′est un cadeau du ciel
Когда счастьем делиться готов, это дар небес.
Qui dit rock'n′roll dit Elvis Presley
Кто скажет «рок-н-ролл», тот вспомнит Элвиса Пресли,
Qui dit rock'n′roll dit Elvis Presley
Кто скажет «рок-н-ролл», вспомнит Элвиса Пресли.
Qui dit rythm'n'blues dit Marvin Gay
Кто скажет «ритм-энд-блюз», тот вспомнит Марвина Гэя,
Qui dit rythm′n′blues dit Marvin Gay
Кто скажет «ритм-энд-блюз», вспомнит Марвина Гэя.
On a tous dans la tête une chanson d'amour
У каждого из нас в голове есть песня о любви,
Qui fait qu′au cours des jours de pluie
Которая помогает в дождливые дни.
On a tous dans la tête une chanson qui fait bon chanter chanter
У каждого из нас в голове есть песня, которую хорошо петь, петь.
Avoir la musique dans le coeur, c'est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес,
Avoir la musique dans le coeur, un cadeau
Музыка в сердце это дар,
Pouvoir partager son bonheur, c′est un cadeau du ciel
Когда счастьем делиться готов, это дар небес.
La musique dans le coeur, un cadeau
Музыка в сердце это дар.
On a tous dans la tête une chanson d'amour
У каждого из нас в голове есть песня о любви,
Qui fait qu′au cours des jours de pluie
Которая помогает в дождливые дни.
On a tous dans la tête une chanson qui fait bon chanter chanter
У каждого из нас в голове есть песня, которую хорошо петь, петь.
Avoir la musique dans le coeur, c'est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес,
Avoir la musique dans le coeur, un cadeau
Музыка в сердце это дар,
Pouvoir partager son bonheur, c'est un cadeau du ciel
Когда счастьем делиться готов, это дар небес.
La musique dans le coeur, un cadeau
Музыка в сердце это дар.
Avoir la musique dans le coeur, c′est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес,
Avoir la musique dans le coeur, un cadeau
Музыка в сердце это дар,
Pouvoir partager son bonheur, c′est un cadeau du ciel
Когда счастьем делиться готов, это дар небес.
La musique dans le coeur, un cadeau
Музыка в сердце это дар.
Avoir la musique dans le coeur, c'est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес,
Avoir la musique dans le coeur, un cadeau
Музыка в сердце это дар,
Pouvoir partager son bonheur, c′est un cadeau du ciel
Когда счастьем делиться готов, это дар небес.
La musique dans le coeur, un cadeau
Музыка в сердце это дар.
Avoir la musique dans le coeur, c'est un cadeau du ciel
Когда музыка в сердце живёт, это дар небес.





Writer(s): Kluger Jean Joseph, Daniel Bangalter


Attention! Feel free to leave feedback.