La Compagnie Créole - Vive le douanier Rousseau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Compagnie Créole - Vive le douanier Rousseau




Vive le douanier Rousseau
Да здравствует таможенник Руссо!
Bonjour, bonjour, je viens vous inviter
Здравствуйте, здравствуйте, мы пришли пригласить вас
Laissez tout tomber, on va embarquer
Бросайте всё, мы отправляемся в путь
Pour un pays qui va vous enchanter
В страну, которая вас очарует
Vous embéguiner, laissez-vous tenter
Околдует вас, поддайтесь искушению
C′est une île perdue au milieu de l'océan
Это остров, затерянный посреди океана
Un jardin merveilleux, un spectacle permanent
Чудесный сад, постоянное представление
C′est comme dans les (comme dans les)
Это как на (как на)
Comme dans les (comme dans les)
Как на (как на)
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
Y a des perroquets bleus qui boivent du lait d'coco
Там синие попугаи пьют кокосовое молоко
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
Y a des poissons tropicaux pleins d'piquants sur le dos
Там тропические рыбы с иголками на спине
Oh ohoh, ohoh, ohoh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
La nuit tombée si vous le voulez
С наступлением ночи, если хотите
On ira canoter sous les palétuviers
Мы отправимся кататься на лодке под мангровыми деревьями
Aucun danger on peut s′y baigner
Никакой опасности, там можно купаться
Là-bas, les crocodiles sont bien intentionnés
Там крокодилы с добрыми намерениями
Au clair de la lune, dans la forêt endormie
При лунном свете, в спящем лесу
Des ombres félines se dessinent par magie
Волшебным образом появляются кошачьи тени
C′est comme dans les (comme dans les)
Это как на (как на)
Comme dans les (comme dans les)
Как на (как на)
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
Y a des soleils de feu cachés dans les roseaux
Там огненные солнца спрятаны в камышах
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
Y a des petits singes amoureux qui jouent les Roméo
Там влюбленные обезьянки играют в Ромео
Oh ohoh, ohoh, ohoh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Tou-tou, tou (Baoum)
Ту-ту, ту (Баум)
Tou-tou, tou (Baoum)
Ту-ту, ту (Баум)
Tou-tou, tou (Baoum)
Ту-ту, ту (Баум)
C'est un vrai paradis
Это настоящий рай
Tou-tou, tou (Baoum)
Ту-ту, ту (Баум)
Tou-tou, tou (Baoum)
Ту-ту, ту (Баум)
Tou-tou, tou (Baoum)
Ту-ту, ту (Баум)
C′est un vrai paradis
Это настоящий рай
C'est une île perdue au milieu de l′océan
Это остров, затерянный посреди океана
Un jardin merveilleux, un spectacle permanent
Чудесный сад, постоянное представление
C'est comme dans les (comme dans les)
Это как на (как на)
Comme dans les (comme dans les)
Как на (как на)
Comme dans- (comme dans-), comme dans- (comme dans-)
Как на- (как на-), как на- (как на-)
Comme dans- (comme dans-), comme dans- (comme dans-)
Как на- (как на-), как на- (как на-)
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
Y a des perroquets bleus qui boivent du lait d′coco
Там синие попугаи пьют кокосовое молоко
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
Y a des poissons tropicaux pleins d'piquants sur le dos
Там тропические рыбы с иголками на спине
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
Y a des soleils de feu cachés dans les roseaux
Там огненные солнца спрятаны в камышах
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
La lala la lala, la lala la lala
Ля-ля-ля ля-ля, ля-ля-ля ля-ля
Comme dans les tableaux du Douanier Rousseau
Как на картинах Таможенника Руссо
La lala la lala, la lala la lala
Ля-ля-ля ля-ля, ля-ля-ля ля-ля
Oh ohoh, ohoh, ohoh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Vive le douanier Rousseau
Да здравствует таможенник Руссо!





Writer(s): Daniel Vangarde, Jean Kluger


Attention! Feel free to leave feedback.