Lyrics and translation La Confianza - Mehr
Mehr
Freiheit
Больше
свободы
Mehr
Freunde
Больше
друзей
Mehr
Fressen
Ешьте
больше
Mehr
Saufen
Выпейте
больше
Mehr
Kaufen
Купить
больше
Mehr
Luxus
Больше
роскоши
Mehr
Autos
Больше
автомобилей
Mehr
Frauen
Больше
женщин
Mehr
Nachschub
Больше
пополнения
Gebt
mir
die
Welt
Дай
мне
мир
Ich
will
so
viel
Milch
Я
хочу
так
много
молока
Ich
brauche
mehr
Mütter
Мне
нужно
больше
мам
Sechs
Monate
als
Шесть
месяцев
как
Ich
will
das
man
mich
füttert
Я
хочу,
чтобы
меня
кормили
Mehr
Hände,
mehr
Ohren,
mehr
Zungen,
mehr
Augen
Больше
рук,
больше
ушей,
больше
языков,
больше
глаз
Um
alles
Wahrzunehmen
könnt
ich
mehr
davon
gebrauchen
Чтобы
воспринимать
все
это,
я
могу
использовать
больше
этого
Spielzeugneid
Игрушечная
зависть
Ich
will
das
ganze
Legoland
Я
хочу
всю
Legoland
Scheiß
auf
deinen
Legostein
К
черту
свой
камень
Лего
Ich
will
ne
Schultüte
Я
хочу
школьную
сумку
Komplett
aus
Schokolade
Полностью
из
шоколада
Gefüllt
mit
noch
mehr
Schokolade
Наполненный
еще
большим
количеством
шоколада
Alkohol
und
Drogen
Алкоголь
и
наркотики
Exzess
ohne
Ende
Эксцесс
без
конца
Brauch
ein
Labor
für
meine
(S)experimente
Нужна
лаборатория
для
моих
экспериментов
Ich
kann
nicht
genug
kriegen
Я
не
могу
получить
достаточно
Mein
Leben,
meine
Flatrate
24/7
Моя
жизнь,
моя
фиксированная
ставка
24/7
Mehr
Freiheit
Больше
свободы
Mehr
Freunde
Больше
друзей
Mehr
Fressen
Ешьте
больше
Mehr
Saufen
Выпейте
больше
Mehr
Kaufen
Купить
больше
Mehr
Luxus
Больше
роскоши
Mehr
Autos
Больше
автомобилей
Mehr
Frauen
Больше
женщин
Mehr
Nachschub
Больше
пополнения
Gebt
mir
die
Welt
Дай
мне
мир
Was
will
ich
denn
noch
mehr?
Чего
я
еще
хочу?
Ich
bin
schon
lange
Satt
Я
уже
давно
сыт
по
горло
Da
geht
noch
was,
komm
gib
es
her
Там
еще
что-то
есть,
давай
сюда
Was
will
ich
denn
noch
mehr?
Чего
я
еще
хочу?
Ich
krieg
den
Hals
nicht
voll
Я
не
набиваю
себе
горло
Trotzdem
fühl
ich
mich
leer
Тем
не
менее,
я
чувствую
себя
пустым
Ich
bin
dreißig
Мне
тридцать
Und
Fahr
nen
Kleinwagen
И
ходовые
nen
малолитражки
Will
ne
Autofabrik
Will
ne
автозавод
Will
noch
mehr
Frauen
Хочет
еще
больше
женщин
Ein
Privatbordell
Частный
борт
Guck
kein
Fußball
mehr
Больше
не
смотри
футбол
Will
mein
eigenes
Feld
Хочет
мое
собственное
поле
Und
weil
ich
noch
mehr
echte
Freunde
brauch
И
потому
что
мне
нужно
еще
больше
настоящих
друзей
Schleich
ich
mich
einfach
zu
dir
nach
Haus
Я
просто
пробираюсь
к
тебе
домой
Und
weil
du
mir
nicht
reichst
И
потому
что
ты
не
достаешь
меня
Programmier
ich
Facebook
Я
программирую
Facebook
Und
meine
eigene
Aktie
И
моя
собственная
доля
Die
mir
mein
Geld
Rockt.
Которая
качает
мне
мои
деньги.
Ich
bin
alt
und
fett
Я
старый
и
толстый
Denk
nurnoch
ans
Fressen
Просто
подумай
о
еде
Meine
Vewandten
hab
ich
schon
längst
vergessen
Мои
Vewandten
я
забыла
уже
давно
Stopf
es
mir
rein,
das
Pfefferminzblatt
Засунь
его
мне,
лист
мяты
перечной
Endlich
kann
ich
sagen:
Наконец
я
могу
сказать:
Ich
bin
satt
Я
сыт
по
горло
Mehr
Freiheit
Больше
свободы
Mehr
Freunde
Больше
друзей
Mehr
Fressen
Ешьте
больше
Mehr
Saufen
Выпейте
больше
Mehr
Kaufen
Купить
больше
Mehr
Luxus
Больше
роскоши
Mehr
Autos
Больше
автомобилей
Mehr
Frauen
Больше
женщин
Mehr
Nachschub
Больше
пополнения
Gebt
mir
die
Welt
Дай
мне
мир
Was
will
ich
denn
noch
mehr?
Чего
я
еще
хочу?
Ich
bin
schon
lange
Satt
Я
уже
давно
сыт
по
горло
Da
geht
noch
was
komm
gib
es
her
Там
еще
что-то
идет
давай
дай
это
сюда
Was
will
ich
denn
noch
mehr?
Чего
я
еще
хочу?
Ich
krieg
den
Hals
nicht
voll
Я
не
набиваю
себе
горло
Trotzdem
fühl
ich
mich
leer
Тем
не
менее,
я
чувствую
себя
пустым
Mehr
Kaufen
Купить
больше
Gebt
mir
die
Welt
Дай
мне
мир
Mehr
Freiheit
Больше
свободы
Mehr
Freunde
Больше
друзей
Mehr
Fressen
Ешьте
больше
Mehr
Saufen
Выпейте
больше
Mehr
Kaufen
Купить
больше
Mehr
Luxus
Больше
роскоши
Mehr
Autos
Больше
автомобилей
Mehr
Frauen
Больше
женщин
Mehr
Nachschub
Больше
пополнения
Gebt
mir
die
Welt
Дай
мне
мир
Mehr
Freiheit
Больше
свободы
Mehr
Freunde
Больше
друзей
Mehr
Fressen
Ешьте
больше
Mehr
Saufen
Выпейте
больше
Mehr
Kaufen
Купить
больше
Mehr
Luxus
Больше
роскоши
Mehr
Autos
Больше
автомобилей
Mehr
Frauen
Больше
женщин
Mehr
Nachschub
Больше
пополнения
Gebt
mir
die
Welt
Дай
мне
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominik Jakob, Michael Arzberger, Pablo Christlein, Tobias Held
Attention! Feel free to leave feedback.