La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano & Silvito El Libre - No Dejes Que el Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano & Silvito El Libre - No Dejes Que el Tiempo




No Dejes Que el Tiempo
Не дай времени уйти
Perdona a quien no perdono
Прости того, кого я не прощаю
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Tienes que creer en ti pa creer en dios
Ты должен верить в себя, чтобы верить в Бога
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Sonrie mucho que no se para el reloj
Улыбайся чаще, ведь часы не остановятся
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Baila canta siéntelo
Танцуй, пой, почувствуй это
(No dejes que el tiempo)
(Не дай времени)
Quieres que te respeten tienes que mostrar respeto
Хочешь, чтобы тебя уважали прояви уважение
Ayuda que puede ser tu mañana el que esta en un aprieto
Помоги, ведь завтра на месте того, кто в беде, можешь оказаться ты
No exijas lo que no das man
Не требуй того, чего сам не даешь, парень
Dile al huevo que se ande quieto que el tiempo se va
Скажи ханжеству, чтобы притихло, ведь время уходит
Todos los abuelos fueron nietos
Все дедушки были когда-то внуками
La vida es un reto, un secreto tan extraño
Жизнь это вызов, тайна такая странная
Un soneto de 12 preciosas estrofas al año
Сонет из 12 прекрасных строф в году
Un camino de ilusiones de tropiezos de engaño
Путь иллюзий, ошибок, обмана
Y de vivencias que te pueden conllevar a hacer un daño
И переживаний, которые могут привести к причинению боли
Da las gracias por el aire que respiras o se te olvida
Благодари за воздух, которым дышишь, а то забудешь
Que sin ese aire mi pana no existieran nuestras vidas
Что без этого воздуха, брат, не существовало бы наших жизней
Que el dinero no sea tu punto de referencia
Пусть деньги не будут твоим ориентиром
Mejor una deuda con el banco que la concienca
Лучше долг перед банком, чем перед совестью
Todo es mejor cuando sin nada a cambio entregas
Все лучше, когда отдаешь, ничего не прося взамен
Te puede faltar mañana lo mismo que alguien hoy niegas
Завтра тебе может не хватить того, в чем ты сегодня кому-то отказываешь
De nada vale abrazar lo que al corazón no llega
Нет смысла обнимать то, что не трогает сердце
Tus ojos tampoco ven cuando tu mente esta ciega
Твои глаза тоже не видят, когда твой разум слеп
Luce gris el verano si dentro de tu alma nieva
Лето кажется серым, если в твоей душе метель
Tienes que encontrar tu mismo las goteras de tu cueva
Ты должен сам найти течи в своей пещере
Presencia mentira por mucho que money llueva
Ложная видимость, сколько бы денег ни лилось дождем
No cambias eres el mismo incluso con ropa nueva
Ты не меняешься, ты остаешься тем же, даже в новой одежде
Perdona a quien no perdono
Прости того, кого я не прощаю
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Tienes que creer en ti pa creer en dios
Ты должен верить в себя, чтобы верить в Бога
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Sonrie mucho que no se para el reloj
Улыбайся чаще, ведь часы не остановятся
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Baila canta siéntelo
Танцуй, пой, почувствуй это
(No dejes que el tiempo)
(Не дай времени)
Y como puede ser osado y seguir consagrado con tu pecado
И как можно быть дерзким и оставаться преданным своему греху
Tratar de llevar la vida personal en ese estado
Пытаться вести личную жизнь в таком состоянии
Vivir en un mundo dibujado por sueños gastados
Жить в мире, нарисованном изношенными мечтами
Y un amigo que exije privilegios que no te ha ganado
И друг, требующий привилегий, которых он не заслужил
Trabaja crece levántate aunque tropieces
Работай, расти, поднимайся, даже если споткнешься
No puedes actuar algunas veces como alguien de 13
Нельзя иногда вести себя как тринадцатилетний
Pues cada segundo es un instante que se desvanece
Ведь каждая секунда это мгновение, которое исчезает
Y un buen dia amanece ya nada es igual ni se parece
И однажды утром все становится другим, ни на что не похожим
Ve que somos seres que nacen viven y mueren
Смотри, мы существа, которые рождаются, живут и умирают
No es lo que prefiere ninguno venimos con poderes
Это не то, что кто-то предпочитает, мы приходим с силами
Baja la cabeza cuando pierdas la razón
Склони голову, когда потеряешь рассудок
Hacer es ser cortes no quita lo valiente si en verdad lo eres
Быть вежливым не значит быть трусом, если ты действительно смелый
Olvida cada sensación de incomprensión
Забудь каждое чувство непонимания
No utiliza el tiempo en regar el futuro en tu balcón
Не трать время на то, чтобы поливать будущее на своем балконе
Conserva la calma ante cualquier presión o situación
Сохраняй спокойствие перед любым давлением или ситуацией
Que nada requiere mas atención que tu corazón (zon)
Ничто не требует большего внимания, чем твое сердце
Aceptate como eres arranca el bote
Прими себя таким, какой ты есть, отчаливай
Asume tu fallo límpiate los miedos del bigote
Признай свою ошибку, сотри страх с усов
Toma decisiones con firmeza aunqué el mundo te azote
Принимай решения твердо, даже если мир тебя бьет
Y solo aguante el aire bajo el agua cuando todo explote
И только задержи дыхание под водой, когда все взрывается
Perdona a quien no perdono
Прости того, кого я не прощаю
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Tienes que creer en ti pa creer en dios
Ты должен верить в себя, чтобы верить в Бога
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Sonríe mucho que no se para el reloj
Улыбайся чаще, ведь часы не остановятся
(No dejes que el tiempo se vaya no)
(Не дай времени уйти, нет)
Baila canta siéntelo
Танцуй, пой, почувствуй это
(No dejes que el tiempo)
(Не дай времени)





Writer(s): Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Silvito El Libre


Attention! Feel free to leave feedback.