Lyrics and translation La Dame Blanche - Ave Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
se
enamora
Она
влюбляется
Perra
la
patrona
Сука,
хозяйка
положения
Ella
no
razona
Она
не
раздумывает
Ella
vive
sola
Она
живёт
одна
Se
la
da
a
su
gusto
Делает
всё,
как
ей
вздумается
Ni
pena
ni
susto
Ни
страха,
ни
сомнений
Trata
los
asuntos
Решает
все
вопросы
Con
perros
impulsos
С
дикими
импульсами
Si
quiere
sale
Если
хочет,
выходит
Si
quiere
juega
Если
хочет,
играет
Si
quiere
to-to-to
Если
хочет,
всё-всё-всё
Todo
se
lo
lleva
Всё
себе
забирает
Si
quiere
sale
Если
хочет,
выходит
Si
quiere
juega
Если
хочет,
играет
Si
quiere
to-to-to
Если
хочет,
всё-всё-всё
Todo
se
lo
lleva
Всё
себе
забирает
Baby
boy
come
down
bro
Малыш,
спустись
на
землю,
бро
You
gotta
let
go
of
the
ego
Тебе
нужно
отпустить
своё
эго
I
know
there's
more
to
you
though
Я
знаю,
в
тебе
есть
нечто
большее,
Than
your
cash,
and
your
swag
and
your
mandingo
Чем
твои
деньги,
твоя
крутость
и
твой
мандинго
Hola
papi,
I'll
be
good
to
ya'
Привет,
папочка,
я
буду
с
тобой
ласкова
I
got
the
vip
and
I
cook
for
ya'
У
меня
есть
VIP,
и
я
приготовлю
тебе
поесть
No
fooling,
I'm
addicted,
ah
Без
шуток,
я
зависима,
ах
Lift
you
up,
put
a
crown
on
ya'
Подниму
тебя,
надену
на
тебя
корону
Put
a
crown
on
ya'
Надену
на
тебя
корону
Lift
you
up,
put
a
crown
on
ya'
Подниму
тебя,
надену
на
тебя
корону
Put
a
crown
on
ya'
Надену
на
тебя
корону
Lift
you
up,
put
a
crown
on
ya'
Подниму
тебя,
надену
на
тебя
корону
Lift
you
up,
put
a
crown
on
ya'
Подниму
тебя,
надену
на
тебя
корону
Put
a
crown
on
ya'
Надену
на
тебя
корону
Lift
you
up,
put
a
crown
on
ya'
Подниму
тебя,
надену
на
тебя
корону
Sacando
la
cara
por
toda
la
perrería
Заступаюсь
за
всех
стерв
La
pinta,
La
niña
y
la
Santa
María
За
красотку,
за
девчонку
и
за
Святую
Марию
Te
toco
la
flauta,
me
trago
la
melodía
Играю
на
флейте,
глотаю
мелодию
Voy
a
romper
el
lápiz
y
que
sea
lo
que
digan
Сломаю
карандаш
и
пусть
будет,
что
будет
Por
que
el
cuerpo
aguanta
hasta
que
quiera,
vida
mía
Потому
что
тело
терпит,
пока
хочет,
дорогой
мой
Un
negro
me
dijo:
yo
te
quiero
todavía
Один
негр
сказал
мне:
я
тебя
всё
ещё
люблю
Otro
otro
me
dijo
que
no
me
quería
Другой
сказал
мне,
что
не
любит
меня
Tin
tiri
tin
tiri
tin
Тин
тири
тин
тири
тин
Esta
es
la
balanza,
la
balanza
de
la
vida
Это
весы,
весы
жизни
Tin
tiri
tin
tiri
tin
Тин
тири
тин
тири
тин
Unos
para
abajo,
pero
otros
más
para
arriba
Некоторые
вниз,
но
другие
ещё
выше
Tin
tiri
tin
tiri
tin
Тин
тири
тин
тири
тин
Ella
se
enamora
Она
влюбляется
Perra
la
patrona
Сука,
хозяйка
положения
Ella
no
razona
Она
не
раздумывает
Ella
vive
sola
Она
живёт
одна
Se
la
da
a
su
gusto
Делает
всё,
как
ей
вздумается
Ni
pena
ni
susto
Ни
страха,
ни
сомнений
Trata
los
asuntos
Решает
все
вопросы
Con
perros
impulsos
С
дикими
импульсами
Si
quiere
sale
Если
хочет,
выходит
Si
quiere
juega
Если
хочет,
играет
Si
quiere
to-to-to
Если
хочет,
всё-всё-всё
Todo
se
lo
lleva
Всё
себе
забирает
Si
quiere
sale
Если
хочет,
выходит
Si
quiere
juega
Если
хочет,
играет
Si
quiere
to-to-to
Если
хочет,
всё-всё-всё
Todo
se
lo
lleva
Всё
себе
забирает
Tin
tiri
tin
tiri
tin
Тин
тири
тин
тири
тин
Tin
tiri
tin
tiri
tin
Тин
тири
тин
тири
тин
Tin
tiri
tin
tiri
tin
Тин
тири
тин
тири
тин
Tin
tiri
tin
tiri
tin
Тин
тири
тин
тири
тин
Tin
tiri
tin
tiri
tin
Тин
тири
тин
тири
тин
Ella
se
enamora
Она
влюбляется
Perra
la
patrona
Сука,
хозяйка
положения
Ella
no
razona
Она
не
раздумывает
Ella
vive
sola
Она
живёт
одна
Se
la
da
a
su
gusto
Делает
всё,
как
ей
вздумается
Ni
pena
ni
susto
Ни
страха,
ни
сомнений
Trata
los
asuntos
Решает
все
вопросы
Con
perros
impulsos
С
дикими
импульсами
Si
quiere
sale
Если
хочет,
выходит
Si
quiere
juega
Если
хочет,
играет
Si
quiere
to-to-to
Если
хочет,
всё-всё-всё
Todo
se
lo
lleva
Всё
себе
забирает
Si
quiere
sale
Если
хочет,
выходит
Si
quiere
juega
Если
хочет,
играет
Si
quiere
to-to-to
Если
хочет,
всё-всё-всё
Todo
se
lo
lleva
Всё
себе
забирает
(To-to-to)
Ella
se
enamora
(Всё-всё-всё)
Она
влюбляется
(Todo
se
lo
lleva)
(Всё
себе
забирает)
(To-to-to)
Perra
la
patrona
(Всё-всё-всё)
Сука,
хозяйка
положения
(Todo
se
lo
lleva)
(Всё
себе
забирает)
(To-to-to)
Se
la
da
a
su
gusto
(Всё-всё-всё)
Делает
всё,
как
ей
вздумается
(Todo
se
lo
lleva)
(Всё
себе
забирает)
(To-to-to)
Ni
pena
ni
susto
(Всё-всё-всё)
Ни
страха,
ни
сомнений
(Todo
se
lo
lleva)
(Всё
себе
забирает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marc damble
Attention! Feel free to leave feedback.