La Decisión Vallenata - Fue un Amor de Verdad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Decisión Vallenata - Fue un Amor de Verdad




Fue un Amor de Verdad
Это была настоящая любовь
Uno nunca está con la que quiere
Никогда не бываешь с той, которую хочешь,
Sino con la que le toca
А с той, которая досталась.
Así es, hay que seguir
Так и есть, надо жить дальше.
Que feliz es tu vida sin
Как счастлива твоя жизнь без меня,
Has logrado olvidar este amor
Тебе удалось забыть эту любовь,
Has logrado ver la relidad que no puedo yo
Тебе удалось увидеть реальность, которую я не могу.
Y me aferro al destino
И я цепляюсь за судьбу,
Ya no somos y yo
Нас больше нет, ты и я.
He vuelto a ser bohemio otra vez
Я снова стал богемой,
Sólo amores que van y vienen
Только мимолетные романы,
Sabes bien que no puedo mentir, yo te adoro
Ты знаешь, что я не могу лгать, я тебя обожаю,
Pero no estás conmigo, ya murió la ilusión
Но ты не со мной, иллюзии больше нет.
No vamos a llorar
Мы не будем плакать,
No volverá a pasar
Этого больше не повторится,
Los dos sabemos que la vida seguirá
Мы оба знаем, что жизнь продолжится.
Yo no te olvidaré
Я тебя не забуду,
me recordarás
Ты будешь меня вспоминать
Con el orgullo de saber que en realidad
С гордостью зная, что на самом деле
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.
No vamos a llorar
Мы не будем плакать,
No volvera a pasar
Этого больше не повторится,
Los dos sabemos que la vida seguirá
Мы оба знаем, что жизнь продолжится.
Yo no te olvidaré
Я тебя не забуду,
me recordarás
Ты будешь меня вспоминать
Con el orgullo de saber que en realidad
С гордостью зная, что на самом деле
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.
(Te quise, te fuiste
любил тебя, ты ушла,
Pero todavía te quiero, mi amor)
Но я все еще люблю тебя, моя любовь.)
Que me duele no voy a negar
Что мне больно, я не буду отрицать,
Pero si eres feliz lo soy yo
Но если ты счастлива, то и я счастлив.
En las noches de mi soledad
В ночи моего одиночества
Te he sentido aquí pero ya no es lo mismo
Я чувствовал тебя здесь, но это уже не то же самое,
Nuestro tiempo pasó
Наше время прошло.
Mira al cielo y la luna, mi amor
Посмотри на небо и луну, моя любовь,
Que a mi Dios he rogado por ti
Я молился Богу за тебя,
Le pedi que te cuide y te de lo que sueñas
Просил, чтобы он оберегал тебя и дал тебе то, о чем ты мечтаешь,
Y que cuando te vea no me tiemble la voz
И чтобы, когда я увижу тебя, мой голос не дрожал.
No vamos a llorar
Мы не будем плакать,
No volverá a pasar
Этого больше не повторится,
Los dos sabemos que la vida seguirá
Мы оба знаем, что жизнь продолжится.
Yo no te olvidaré
Я тебя не забуду,
me recordarás
Ты будешь меня вспоминать
Con el orgullo de saber que en realidad
С гордостью зная, что на самом деле
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.
No vamos a llorar
Мы не будем плакать,
No volverá a pasar
Этого больше не повторится,
Los dos sabemos que la vida seguirá
Мы оба знаем, что жизнь продолжится.
Yo no te olvidaré
Я тебя не забуду,
me recordarás
Ты будешь меня вспоминать
Con el orgullo de saber que en realidad
С гордостью зная, что на самом деле
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.
Aunque ahora ya no estamos juntos
Хотя сейчас мы не вместе,
Fue un amor de verdad
Это была настоящая любовь.





Writer(s): Pelaez Rodriguez Felipe Renan


Attention! Feel free to leave feedback.