La Decisión Vallenata - La Huella de Tu Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Decisión Vallenata - La Huella de Tu Amor




La Huella de Tu Amor
След твоей любви
Aunque me duela, tengo que...
Даже если это причинит боль, я должен...
Sacarla del corazón
Изгнать ее из сердца
Borrar la huella de su amor
Стереть след ее любви
Que me dejó una herida, un dolor
Что оставила мне рану, боль
Un cielo, sin luna... sin sol
Небо без луны... без солнца
Ni estrellas que iluminen
Ни звезд, чтобы осветить его
Solamente oscuridad
Только темнота
En que se convirtió en vivir
В которую превратилась моя жизнь
De este hombre enamorado, ilusionado
Этого человека, влюбленного, окрыленного
Y al que limitaron tan solo
И которого ограничили только
A sufrir, a llorar, a sentir la soledad
Страданиями, слезами, одиночеством
Los más duros golpes de la vida...
Самые тяжелые удары жизни...
Tanto como la quería
Как сильно я ее любил
Y hoy me toca sacarla del corazón
А теперь мне приходится изгонять ее из сердца
Y hasta olvidar que por ella, un día sentí amor
И даже забыть, что когда-то я чувствовал к ней любовь
Porque lastimó mi alma
Потому что она ранила мою душу
Y me ha condenado
И обрекла меня
A sufrir, a llorar, a sentir la soledad
На страдания, слезы, одиночество
Los más duros golpes de mi vida
Самые тяжелые удары моей жизни
...
...
...
...
Se que olvidarla no podré
Я знаю, что никогда не смогу ее забыть
Si fue mi primer amor
Ведь она была моей первой любовью
Fue la dueña de la ilusión
Она была владычицей иллюзии
Mas grande de mi vida, que dolor
Самой великой в моей жизни, как больно
Por ella hoy en mi vida no hay fe
Из-за нее в моей жизни больше нет веры
No hay paz no hay alegría
Нет покоя, нет радости
Tan solo esta soledad
Только это одиночество
Esa que me dejó al partir
Которое она оставила мне, уйдя
Al irse de mi lado
Покинув мою сторону
Y con el alma hecha pedazos
И с разорванной на части душой
Estoy tratando de vivir, de soñar
Я пытаюсь жить, мечтать
De sentir felicidad
Чувствовать счастье
Esa que por ella perdí el día
Которое я потерял из-за нее в тот день
El día que le di mi vida
В тот день, когда я отдал ей свою жизнь
Cuando le entregue mi alma y todo mi amor
Когда я отдал ей свою душу и всю свою любовь
Y la amé con todas las fuerzas de mi corazón
И любил ее всеми силами своего сердца
Y me condeno el alma, sin amor sin esperanzas
И обрек свою душу на ад, без любви, без надежды
A sufrir, a llorar, a sentir la soledad
На страдания, слезы, одиночество
Los más duros golpes de la vida
Самые тяжелые удары жизни
A sufrir, a llorar, a sentir la soledad
На страдания, слезы, одиночество
Los más duros golpes de mi vidaaa...
Самые тяжелые удары моей жизни...





Writer(s): Alex Jose Duarte Vergara


Attention! Feel free to leave feedback.