Lyrics and translation Erick Escobar feat. Nayo Quintero - Todo Se Te Olvida
Todo Se Te Olvida
Всё забываешь
Pinte
en
mi
agenda
ayer
un
corazon
Нарисовал
вчера
в
ежедневнике
сердце
Y
guarde
las
ilusiones
que
dejaste
atras
И
сохранил
иллюзии,
что
ты
оставила
позади
Pa
que
si
a
ti
lo
lindo
se
te
olvida
Ведь
ты
всё
хорошее
забываешь
Pa
que
si
a
ti
nunca
te
importa
nada
Ведь
тебе
никогда
ничего
не
важно
Que
sencilla
es
tu
vida
hoy
te
vas
hablando
Какая
простая
у
тебя
жизнь,
сегодня
ты
уходишь,
болтая
Y
que
hablas
de
mi
vida
si
ya
casi
no
te
entiendo
И
что
ты
говоришь
о
моей
жизни,
если
я
тебя
почти
не
понимаю
La
verdad
fue
que
me
equivoque
Правда
в
том,
что
я
ошибся
No
debi
de
amarte
tanto
Не
стоило
мне
так
сильно
тебя
любить
Y
cuanto
diera
И
как
бы
я
хотел
Por
no
escuchar
en
una
noche
una
palabra
tuya
Не
услышать
ни
единого
твоего
слова
за
целую
ночь
Pero
de
verdad
yo
me
equivoque
Но,
правда,
я
ошибся
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Ты
та,
кто
меня
убивает,
та,
кто
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
изменить
мою
жизнь
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Ты
та,
кто
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Кто
смогла
преобразить
мои
чувства
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Ты
та,
кто
меня
убивает,
та,
кто
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
изменить
мою
жизнь
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Ты
та,
кто
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Кто
смогла
преобразить
мои
чувства
Si
supieras
que
yo
puedo
tenerte
Если
бы
ты
знала,
что
я
могу
иметь
тебя
Como
te
pienso
Так,
как
я
тебя
представляю
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Ты
та,
кто
меня
убивает,
та,
кто
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
изменить
мою
жизнь
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Ты
та,
кто
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Кто
смогла
преобразить
мои
чувства
No
quiero
ser
payaso
me
canse
Не
хочу
быть
клоуном,
я
устал
Olvidarte
lo
mejor
que
puedo
hacer
por
ti
Забыть
тебя
— лучшее,
что
я
могу
для
тебя
сделать
Pero
se
que
mi
vida
se
termina
Но
я
знаю,
что
моя
жизнь
заканчивается
Ya
se
que
en
mi
no
quedaran
palabras
Я
знаю,
что
во
мне
не
останется
слов
Yo
quisiera
olvidarte
pero
es
que
no
puedo
Я
хотел
бы
забыть
тебя,
но
не
могу
Necesito
de
tu
vida
necesito
de
tus
besos
Мне
нужна
твоя
жизнь,
мне
нужны
твои
поцелуи
De
verdad
no
se
que
voy
a
hacer
Правда,
я
не
знаю,
что
мне
делать
No
debi
de
amarte
tanto
Не
стоило
мне
так
сильно
тебя
любить
Y
cuanto
diera
И
как
бы
я
хотел
Por
no
escuchar
en
una
noche
una
palabra
tuya
Не
услышать
ни
единого
твоего
слова
за
целую
ночь
Pero
de
verdad
yo
me
equivoque
Но,
правда,
я
ошибся
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Ты
та,
кто
меня
убивает,
та,
кто
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
изменить
мою
жизнь
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Ты
та,
кто
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Кто
смогла
преобразить
мои
чувства
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Ты
та,
кто
меня
убивает,
та,
кто
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
изменить
мою
жизнь
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Ты
та,
кто
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Кто
смогла
преобразить
мои
чувства
Si
supieras
que
yo
puedo
tenerte
Если
бы
ты
знала,
что
я
могу
иметь
тебя
Como
te
pienso
Так,
как
я
тебя
представляю
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
Ты
та,
кто
меня
убивает,
та,
кто
смогла
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
Одним
лишь
поцелуем
изменить
мою
жизнь
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
Ты
та,
кто
завладела
моей
душой
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Кто
смогла
преобразить
мои
чувства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Sarmiento
Attention! Feel free to leave feedback.