La Delio Valdez - Pedazo de Papel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Delio Valdez - Pedazo de Papel




Pedazo de Papel
Клочок бумаги
En algún lugar quedó un pedazo de papel
Где-то остался клочок бумаги
Donde te estaba escribiendo una canción
На котором я писал тебе песню
Tendré que volver a comenzar y a recordar
Теперь придется начать сначала, вспомнить
Cada palabra que, escondida, me olvidé decir
Каждое слово, что так и осталось несказанным
En algún rincón de tu misterio me encontré
В одном из тайников твоей загадочности я себя обнаружил
Con tu pelo negro dividido en dos
С твоими черными волосами, заплетенными в косы
Regalo fugaz que la noche me convidó
Дар от ночи, что ненадолго достался мне
Para anhelar el reflejo de tu río bajo el sol
Чтобы я мог тосковать о твоем отражении в речных переливах
Buscando las notas de esa melodía
В поисках нот той мелодии
De ese breve instante en el que me asomé
Из того мимолетного мига, когда я заглянул внутрь
Desde la ventana de mi casa sólo para ver tu mundo
Из окна своего дома, чтобы увидеть твой мир
En algún cuaderno donde te guardé
В какой-то тетради, в которой я тебя храню
Donde dibujé tu voz
Где я запечатлел твой голос
Y algo más que me olvidé
И еще что-то, что забыл уже
Pasan las semanas y cada recuerdo se nos hace parte en una canción
Недели проходят, и все воспоминания становятся частью песни
En unas palabras mal garabateadas en un colectivo
Как слова, неряшливо нацарапанные на странице альбома
En algún cuaderno donde te guardé
В какой-то тетради, в которой я тебя храню
Donde dibujé tu voz
Где я запечатлел твой голос
Y algo más que me olvidé
И еще что-то, что забыл уже
Vuelvo a mi memoria, aún queda tiempo en el pincel
Возвращаюсь к своим мысленным зарисовкам, пока еще не исчерпан запас красок
Entre páginas en blanco que escribir
Среди белых страниц, что ждут своего часа
Vuelvo a ver el tono aquebrachado de tu piel
Вновь вспоминаю твой прерывистый голос и смуглую кожу
Dibujado en los reflejos del amanecer
Отображенные в отсветах восхода
En algún lugar quedó un pedazo de papel
Где-то остался клочок бумаги
Dos perfumes, mil caminos y una flor
Два аромата, тысячи дорог, цветок
Pétalos de azar que el viento sur me arrebató
Лепестки судьбы, что южный ветер от меня унес
Para soñar despierto contigo
Чтобы я мог мечтать о тебе наяву
Buscando las notas de esa melodía
В поисках нот той мелодии
De ese breve instante en el que me asomé
Из того мимолетного мига, когда я заглянул внутрь
Desde la ventana de mi casa sólo para ver tu mundo
Из окна своего дома, чтобы увидеть твой мир
En algún cuaderno donde te guardé
В какой-то тетради, в которой я тебя храню
Donde dibujé tu voz
Где я запечатлел твой голос
Y algo más que me olvidé
И еще что-то, что забыл уже
Pasan las semanas y cada recuerdo se nos hace parte en una canción
Недели проходят, и все воспоминания становятся частью песни
En unas palabras mal garabateadas en un colectivo
Как слова, неряшливо нацарапанные на странице альбома
En algún cuaderno donde te guardé
В какой-то тетради, в которой я тебя храню
Donde dibujé tu voz
Где я запечатлел твой голос
Y algo más que me olvidé
И еще что-то, что забыл уже
Pasan las semanas y cada recuerdo se nos hace parte en una canción
Недели проходят, и все воспоминания становятся частью песни
En unas palabras mal garabateadas en un colectivo
Как слова, неряшливо нацарапанные на странице альбома
En algún cuaderno donde te guardé
В какой-то тетради, в которой я тебя храню
Donde dibujé tu voz
Где я запечатлел твой голос
Y algo más que me olvidé
И еще что-то, что забыл уже
En algún cuaderno donde te guardé
В какой-то тетради, в которой я тебя храню
Donde dibujé tu voz
Где я запечатлел твой голос
Y algo más que me olvidé
И еще что-то, что забыл уже





Writer(s): Pablo Broide


Attention! Feel free to leave feedback.