La Delio Valdez - Pájaro y Demonio - translation of the lyrics into German

Pájaro y Demonio - La Delio Valdeztranslation in German




Pájaro y Demonio
Vogel und Dämon
Un tesoro, flor del viento
Ein Schatz, Windesblume
Acaricia tu silencio
Streichelt dein Schweigen
Un jardín entre tus ojos
Ein Garten in deinen Augen
El misterio del placer
Das Geheimnis der Lust
Dos miradas, dos abismos
Zwei Blicke, zwei Abgründe
Tantas tardes te soñé
So viele Abende träumte ich von dir
Despertaba, apoyé mis mejillas
Ich erwachte, legte meine Wange
Escuchando tu corazón que latía
Hörend deinem schlagenden Herzen
Con el ritmo decidido
Mit dem entschiedenen Rhythmus
Que nos inspira el amor
Den die Liebe uns eingibt
Con el pulso acelerado
Mit dem beschleunigten Puls
Que nos pide la pasión
Den die Leidenschaft fordert
Ya vacía mi mente
Mein Geist nun leer
Y abrázame una vez
Umarme mich noch einmal
Que afuera no hay tiempo
Draußen gibt es keine Zeit
Y adentro hay eternidad
Innen ist Ewigkeit
Una vez más, una vez más
Noch einmal, noch einmal
Una línea dibujé con mis dedos
Eine Linie zeichnete ich mit Fingern
En tu espalda quise oír mi silencio
Auf deinem Rücken wollt ich mein Schweigen hören
Recorriendo con mis besos
Durchwandernd mit Küssen
El camino de tu piel
Den Pfad deiner Haut
Eras pájaro y demonio
Du warst Vogel und Dämon
Tempestad y amanecer
Sturm und Morgenröte
Ya vacía mi mente
Mein Geist nun leer
Y abrázame una vez
Umarme mich noch einmal
Que afuera no hay tiempo
Draußen gibt es keine Zeit
Y adentro hay eternidad
Innen ist Ewigkeit
Una vez más, una vez más
Noch einmal, noch einmal
Hoy la luz de tus ojos
Heute lässt mich deiner Augen Licht
Dormidos me hace soñar
Im Schlaf träumen
Llorando y sonriendo
Weinend und lächelnd
Doy gracias por tanto amar
Dank ich für so viel Liebe
Una vez más
Noch einmal
Guardemos un tesoro de momentos
Bewahren wir einen Schatz von Momenten
Para que nos ampare cuándo al viento
Der uns schützt, wenn im Wind
El dolor de la vida nos quiera bajar
Lebensschmerz uns niederzwingen will
Hoy la luz de tus ojos
Heute lässt mich deiner Augen Licht
Dormidos me hace soñar
Im Schlaf träumen
Llorando y sonriendo
Weinend und lächelnd
Doy gracias por tanto amar
Dank ich für so viel Liebe
Una vez más
Noch einmal
Una vez más
Noch einmal





Writer(s): Ivonne Guzmán, Pablo Schachter Broide


Attention! Feel free to leave feedback.