La Dinastia de Tuzantla - Mi destino fue quererte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Dinastia de Tuzantla - Mi destino fue quererte




Mi destino fue quererte
Моя судьба — любить тебя
Ay! que suerte tan negra y tirana es la mía
Ах, какая черная, тираническая судьба у меня,
Al haberte encontrado a mi paso una vez,
Встретить тебя однажды на своем пути.
Tan feliz y contenta que sin ti vivía
Так счастливо и беззаботно жила я без тебя,
Cuando yo ni siquiera en tu nombre soñé.
Когда я даже о твоем имени не мечтала.
Hasta que una mañana fatal de mi vida
Пока одним роковым утром моей жизни
El destino te enviara mi suerte a cambiar,
Судьба не послала тебя, чтобы изменить мою участь.
Al instante sentí que tu imagen querida
В тот же миг я почувствовала, что твой дорогой образ
Ya jamás de mi mente se habría de borrar.
Больше никогда не сотрется из моей памяти.
Tiempo aquél tan alegre de mi primavera,
Вспоминаю то радостное время моей весны,
Cuando ni una tristeza mi dicha turbó.
Когда ни одна печаль не тревожила мое счастье.
Cuántos años pasaron cual dulce quimera
Сколько лет прошло, как сладкая химера,
Cuando ni un tristeza mi vida pasó.
Когда ни одна печаль не омрачала мою жизнь.
Que destino fatal me persigue y me guía
Какая роковая судьба преследует и ведет меня,
Y encamina mi senda a donde hallé el dolor,
Направляет мой путь туда, где я нашла боль.
Si el amarte es tan sólo continua agonía
Если любить тебя это лишь непрерывная агония,
Yo maldigo a mi suerte y maldigo el amor.
Я проклинаю свою судьбу и проклинаю любовь.
Yo no qué misterio se encierra en tu vida,
Я не знаю, какая тайна скрывается в твоей жизни,
Que jamás he podido tu amor comprender.
Что я никогда не могла понять твоей любви.
Yo ya tengo mi fe y mi esperanza perdida,
Я уже потеряла свою веру и надежду,
Aunque jures mil veces que me has de querer.
Даже если ты тысячу раз поклянешься, что будешь любить меня.
Para qué me creí de tus besos de fuego,
Зачем я поверила твоим огненным поцелуям,
Para qué me creí de tus besos de amor,
Зачем я поверила твоим поцелуям любви,
Si en tus labios me diste el veneno malevo
Если на твоих губах я нашла злой яд,
Yo maldigo a mi suerte y maldigo el amor.
Я проклинаю свою судьбу и проклинаю любовь.





Writer(s): Felipe Valdez Leal


Attention! Feel free to leave feedback.