La Dinastia de Tuzantla - No Te Apartes de Mi - translation of the lyrics into German




No Te Apartes de Mi
Entfern Dich Nicht Von Mir
Yo pensé que podía quedarme sin ti y no puedo
Ich dachte, ich könnte ohne dich leben, aber ich kann es nicht
Es difícil mi amor más difícil de lo que pensé
Es ist schwer, meine Liebe, schwerer als ich dachte
He dejado mi puerta entre abierta
Ich habe meine Tür einen Spalt offen gelassen
Y entraste sin avisar
Und du kamst herein, ohne dich anzukündigen
No te apartes de mi, oh no.
Entfern dich nicht von mir, oh nein.
Yo pensé que con tanta experiencia conocía todo,
Ich dachte, mit all meiner Erfahrung alles zu wissen,
Y contigo aprendí que al amor no le importa quien sabe más
Aber mit dir habe ich gelernt, dass es der Liebe egal ist, wer mehr weiß
Y que el tiempo en nosotros no existe por todo lo que veo en ti
Und dass die Zeit für uns nicht existiert, wegen all dem, was ich in dir sehe
No te apartes de mi, oh no
Entfern dich nicht von mir, oh nein.
Todo amor que yo espere de la vida lo he encontrado solo en ti
All die Liebe, die ich vom Leben erwartet habe, habe ich nur in dir gefunden
Y resulta que no estas aquí
Und es stellt sich heraus, dass du nicht hier bist
Esos aires de quien no sabe nada, me han sabido hacer feliz
Diese Art von jemandem, der nichts weiß, hat mich glücklich gemacht
No te apartes de mi oh no
Entfern dich nicht von mir, oh nein.
No pensé que ese aire inocente me enseñase un mundo
Ich hätte nicht gedacht, dass diese unschuldige Art mir eine Welt zeigen würde
En las cosas bonitas tan simples que siempre me dices
In den schönen, einfachen Dingen, die du mir immer sagst
Ppor la falta que me haces aquí y por todo lo que veo en ti
Weil du mir hier fehlst und wegen all dem, was ich in dir sehe
No te apartes de mi oh no
Entfern dich nicht von mir, oh nein.
Todo amor que yo espere de la vida lo he encontrado solo en ti
All die Liebe, die ich vom Leben erwartet habe, habe ich nur in dir gefunden
Y resulta que no estas aquí
Und es stellt sich heraus, dass du nicht hier bist
Esos aires de quien no sabe nada me han sabido hacer feliz
Diese Art von jemandem, der nichts weiß, hat mich glücklich gemacht
No te apartes de mi oh no
Entfern dich nicht von mir, oh nein.
Todo amor que yo espere de la vida lo he encontrado solo en ti
All die Liebe, die ich vom Leben erwartet habe, habe ich nur in dir gefunden
Y resulta que no estas aquí...
Und es stellt sich heraus, dass du nicht hier bist...





Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Roberto Carlos, Erasmo Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.