Lyrics and translation La Dinastia de Tuzantla - Pobre bohemio
Pobre bohemio
Бедный богемец
Has
que
suena
la
lira
mi
hermano
Пусть
звучит
лира,
брат
мой
Has
que
lloren
las
cuerdas
sus
quejas
Пусть
слезы
струн
расскажут
о
жалобах
Acompaña
mi
llanto
paisano
Присоединись
к
моему
плачу,
друг
Porque
voy
a
contar
de
mis
penas
Потому
что
я
собираюсь
рассказать
о
своих
печалях
Este
pobre
bohemio
que
miran
Этот
бедный
бродяга,
которого
вы
видите
Trovador
de
cantina
en
cantina
Певец
в
кабаках
Que
con
llanto
te
cuenta
sus
cuitas
Со
слезами
на
глазах
расскажет
вам
о
своих
заботах
Que
llorando
te
cuenta
su
vida
Со
слезами
на
глазах
расскажет
вам
о
своей
жизни
Muchas
hembras
tuve
en
mi
camino
У
меня
было
много
женщин
на
пути
El
dinero
corrió
por
mis
manos
Деньги
текли
к
моим
рукам
Mas
de
pronto
cambio
mi
destino
Но
внезапно
все
изменилось
Y
al
momento
me
vi
abandonado
И
в
тот
же
миг
я
оказался
брошенным
El
dinero
y
las
hembras
no
es
nada
Деньги
и
женщины
- ничто
No
me
duele
el
haberlo
perdido
Мне
не
больно
от
того,
что
я
их
потерял
Lo
que
si
me
lastima
en
el
alma
Что
меня
действительно
ранит
в
душе
Ver
dejado
mi
pueblo
querido
Это
то,
что
я
покинул
свой
родной
город
Una
tarde
lluviosa
de
junio
В
один
дождливый
июньский
вечер
A
mi
casa
feliz
regresaba
Я
возвращался
домой
счастливым
A
mis
padres
encontré
en
la
tumba
Я
нашел
своих
родителей
в
могиле
Y
ami
novia
la
encontré
casada
А
моя
девушка
вышла
замуж
Comprendí
que
era
falso
en
la
vida
Я
понял,
что
жизнь
лжива
Con
dinero
se
compra
y
se
paga
За
деньги
можно
купить
и
продать
Nunca
tuve
un
cariño
sincero
У
меня
никогда
не
было
искренней
любви
Y
por
eso
mi
es
amarga
И
поэтому
моя
жизнь
горька
Y
por
eso
te
digo
paisano
И
поэтому
я
говорю
тебе,
друг
Trovador
de
cantina
en
cantina
Певец
в
кабаках
Así
pienso
pasarme
los
años
Я
планирую
провести
так
годы
Y
por
coplas
contar
de
vida
И
рассказывать
о
своей
жизни
в
куплетах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Salcedo S.
Attention! Feel free to leave feedback.