Lyrics and translation La Dispute - Andria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
still
cross
my
mind
from
time
to
time,
and
I
mostly
smile
Ты
все
еще
время
от
времени
приходишь
мне
на
ум,
и
я
в
основном
улыбаюсь
Still
so
set
on
finding
out
where
we
went
wrong
and
why
Все
еще
так
настроены
выяснить,
где
мы
ошиблись
и
почему
So
I
retrace
our
every
step
with
an
unsure
pen
Поэтому
я
прослеживаю
каждый
наш
шаг
неуверенной
ручкой
Trying
to
figure
out
what
my
head
thinks
Пытаюсь
понять,
что
думает
моя
голова
But
my
head
just
ain't
what
it
used
to
be
Но
моя
голова
уже
не
та,
что
раньше
And
then
again,
what's
the
point
anyway?
И
опять
же,
какой
смысл
вообще?
I
remember
you
ascending
all
the
stairs,
up
to
the
balcony
Я
помню,
как
ты
поднимался
по
всей
лестнице,
до
балкона
To
see
if
you
could
see
me
hidden
quietly
away
Чтобы
увидеть,
можешь
ли
ты
увидеть,
как
я
тихо
спрятался
I
remember
the
skin
of
your
fingers
Я
помню
кожу
твоих
пальцев
The
spot
three-quarters
up
I'd
always
touch
when
I
was
out
of
things
to
say
Место
на
три
четверти
вверх,
к
которому
я
всегда
прикасался,
когда
мне
было
нечего
сказать
You
held
my
hand,
but
you
were
too
afraid
to
speak
Ты
держал
меня
за
руку,
но
боялся
говорить
You
were
too
afraid
to
speak
and
I
could
never
understand
Ты
слишком
боялся
говорить,
и
я
никогда
не
мог
понять
I
remember
when
you
leaned
in
quick
to
kiss
me
Я
помню,
когда
ты
быстро
наклонился,
чтобы
поцеловать
меня.
And
I
swear
not
a
single
force
on
earth
could
stop
the
trembling
of
my
hand
И
клянусь,
ни
одна
сила
на
земле
не
могла
остановить
дрожь
моей
руки
I
remember
how
you
smiled
through
the
smoke
Я
помню,
как
ты
улыбалась
сквозь
дым
In
a
crowded
little
coffeehouse
and
laughed
at
all
my
jokes
В
переполненной
маленькой
кофейне
и
смеялся
над
всеми
моими
шутками
And
I
remember
the
way
that
you
dressed
И
я
помню,
как
ты
одевалась
How
we
wasted
all
the
best
of
us
in
alcohol
and
sweat
Как
мы
потратили
все
самое
лучшее
в
нас
на
алкоголь
и
пот
And
I
remember
when
I
knew
that
you'd
be
leaving,
how
I
barely
kept
up
breathing
И
я
помню,
когда
я
знал,
что
ты
уйдешь,
как
я
едва
дышал
And
I
bet
if
I
had
to
do
it
all
again,
I'd
feel
the
same
pain
И
держу
пари,
если
бы
мне
пришлось
делать
все
это
снова,
я
бы
чувствовал
ту
же
боль
I
remember
panicked
circles
in
the
terminal
in
tears
Помню
панические
круги
в
терминале
в
слезах
How
I
wept
to
God
in
fits,
I've
hated
airports
ever
since
Как
я
плакал
Богу
в
припадках,
я
ненавижу
аэропорты
с
тех
пор
It
must
be
true
what
people
say,
that
only
time
can
heal
the
pain
Это
должно
быть
правдой,
что
люди
говорят,
что
только
время
может
излечить
боль
And
every
single
day
I
feel
it
fade
away,
but
И
каждый
божий
день
я
чувствую,
как
он
исчезает,
но
I
still
remember
how
the
distance
tricked
us
Я
до
сих
пор
помню,
как
расстояние
обмануло
нас
And
lead
us
helpless
by
the
wrist
into
a
pit
to
be
devoured
И
веди
нас
беспомощными
за
запястья
в
яму,
чтобы
быть
съеденными
I
still
remember
how
we
held
so
strong
to
this
Я
до
сих
пор
помню,
как
мы
так
крепко
держались
за
это
Though
we
had
never
really
settled
on
a
way
out
Хотя
мы
так
и
не
нашли
выхода
I
still
remember
the
silence
Я
до
сих
пор
помню
тишину
And
how
we'd
always
find
a
way
to
turn
and
run
to
our
mistakes
И
как
мы
всегда
находили
способ
повернуться
и
бежать
к
своим
ошибкам
I
still
remember
how
it
all
came
back
together,
just
to
fall
apart
again
Я
до
сих
пор
помню,
как
все
сошлось,
чтобы
снова
развалиться
My
dear,
I
hear
your
voice
in
mine
Дорогая,
я
слышу
твой
голос
в
своем
I've
been
alone
here,
I've
been
alone
here
Я
был
здесь
один,
я
был
здесь
один
I've
been
afraid,
my
dear
Я
боялся,
моя
дорогая
I've
been
afraid,
my
dear
Я
боялся,
моя
дорогая
I've
been
at
home
here,
I've
been
at
home
here
Я
был
здесь
дома,
я
был
здесь
дома
You've
been
away
for
years
Тебя
не
было
много
лет
You've
been
away
for
years
Тебя
не
было
много
лет
I've
been
alone,
I've
been
alone
Я
был
один,
я
был
один
I've
been
alone,
I've
been
alone
Я
был
один,
я
был
один
I
breathed
your
name
into
the
air,
I
etched
your
name
into
me
Я
вдохнул
твое
имя
в
воздух,
я
запечатлел
твое
имя
в
себе
I
felt
my
anger
swelling,
I
swam
into
its
sea
Я
почувствовал,
как
нарастает
мой
гнев,
я
поплыл
в
его
море
I
held
your
name
inside
my
heart,
but
it
got
buried
in
my
fear
Я
держал
твое
имя
в
своем
сердце,
но
оно
было
похоронено
в
моем
страхе.
It
tore
the
wiring
of
my
brain,
I
did
my
best
to
keep
it
clear
Это
разорвало
проводку
моего
мозга,
я
сделал
все
возможное,
чтобы
это
было
ясно
So
dear,
no
matter
how
we
part,
I
hold
you
sweetly
in
my
head
Так
дорогая,
как
бы
мы
ни
расстались,
я
сладко
держу
тебя
в
своей
голове
And
if
I
do
not
miss
a
part
of
you,
a
part
of
me
is
dead
И
если
я
не
скучаю
по
части
тебя,
часть
меня
мертва
If
I
can't
love
you
as
a
lover,
I
will
love
you
as
a
friend
Если
я
не
могу
любить
тебя
как
любовника,
я
буду
любить
тебя
как
друга
And
I
will
lay
a
bed
before
you,
keep
you
safe
until
the
end
И
я
положу
перед
тобой
постель,
оберегу
тебя
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Lee Dreyer, Adam David Vass, Kevin Scott Whittemore, Bradley Ryen Vander Lugt, Chad William Sterenberg
Attention! Feel free to leave feedback.