La Dispute - Bury Your Flame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Dispute - Bury Your Flame




We could blame it on our hands
Мы могли бы винить в этом наши руки
They lifted the drink to our mouths so we drank it
Они поднесли напиток к нашим ртам, и мы выпили его.
Or we could blame it on our bodies
Или мы могли бы обвинить в этом наши тела
They say, we like the way we feel when we get touched
Говорят, нам нравится, как мы себя чувствуем, когда к нам прикасаются.
You've got your fingers snared in my veins
У тебя пальцы запутались в моих венах
I think it's time you pulled them out
Я думаю, пришло время вытащить их
And I don't care about the flesh, it'll tear
И мне плевать на плоть, она порвется
It isn't flesh that I'm worried about
Меня беспокоит не плоть
We held a match to keep our sight on the path
Мы провели матч, чтобы не спускать глаз с пути
But the flame gave up and we lost it
Но пламя сдалось, и мы потеряли его.
And I've knelt for the last three years
И я стоял на коленях последние три года
Trying to find it back with the blackened matchstick
Попытка найти его обратно с почерневшей спичкой
Today I'm not afraid of failure
Сегодня я не боюсь неудачи
The past is a flower
Прошлое - это цветок
The future, the snow
Будущее, снег
I wasn't ever close to perfect
Я никогда не был близок к совершенству
But I never let you go
Но я никогда не отпущу тебя
You let your doubt, like a river, lead you on and on and on
Вы позволяете своему сомнению, как реке, вести вас вперед и назад
And you will never get back to save what you had
И ты никогда не вернешься, чтобы спасти то, что у тебя было
Hear me promise, I will bury your problems in me
Услышьте мое обещание, я похороню ваши проблемы в себе
So sleep soundly
Так что спи спокойно
I held your heart in my fingers
Я держал твое сердце в своих пальцах
Now it's gone, it's gone, it's gone
Теперь его нет, нет, нет
And you will never admit
И ты никогда не признаешься
That you bid the wind blow the flames out
Что ты прикажешь ветру задуть пламя
And buried the coals in the sea
И зарыл угли в море
You tricked me
Ты обманул меня
You came back and you brought floods
Ты вернулся, и ты принес наводнения
Wearing a necklace made of hearts that you'd dragged through the mud
Ношение ожерелья из сердец, которые вы протащили по грязи
And I guess I wasn't quite sure what to say to you
И я думаю, я не был совсем уверен, что тебе сказать
But then I saw mine, almost reached out to grab it, said
Но потом я увидел свою, почти потянулся, чтобы схватить ее, сказал
"Darling, you're the only one on Earth I want to have it," but
Дорогой, ты единственный на Земле, кого я хочу иметь, но
Now I'm not so sure that that was true
Теперь я не уверен, что это было правдой
After the hell you put it through, but
После того, как ты прошел через это, но
There was no sharp pain this time
На этот раз резкой боли не было.
Just the ghost of your presence compressing my chest like a vine
Лишь призрак твоего присутствия сжимает мою грудь, как виноградная лоза.
An unshakeable absence, like most of my insides
Непоколебимое отсутствие, как и большинство моих внутренностей
Crawled out through my mouth and went west, but that's fine
Выполз через мой рот и пошел на запад, но это нормально
We cast our hearts in plaster
Мы отливаем наши сердца в гипс
We imagined our bodies were fashioned from stone but
Мы представляли, что наши тела сделаны из камня, но
They chipped at the brick and the mortar
Они скололи кирпич и миномет
We found out that we're only layers of skin hiding bone
Мы узнали, что мы всего лишь слои кожи, скрывающие кости
And our bones are like chains, old and rusted in the rain
И наши кости подобны цепям, старым и ржавым под дождем.
They're going to snap when the weight shifts
Они сломаются, когда вес сместится
You moved like a fire through the forest
Ты двигался как огонь по лесу
Your hands were as red as the skin on your lips
Твои руки были такими же красными, как кожа на губах.
You'd been flirting with distance, princess
Ты флиртовала с расстоянием, принцесса
I tasted its spit in your kiss
Я попробовал его слюну в твоем поцелуе
Oh, mistress, know
О, хозяйка, знай
Today I will bury the flames of your failure
Сегодня я похороню пламя твоей неудачи
The past is a liar
Прошлое - лжец
The future, a whore
Будущее, шлюха
I'll lay your bones into the earth
Я положу твои кости в землю
And you will haunt my head no more
И ты больше не будешь преследовать мою голову
Oh, we could blame it on our hands
О, мы могли бы обвинить в этом наши руки
Oh, we could blame it on our hands
О, мы могли бы обвинить в этом наши руки
But it was our mouths that opened up to swallow (oh, we could blame it on our hands)
Но это были наши рты, которые открылись, чтобы проглотить (о, мы могли бы обвинить в этом наши руки)
And our heads that commanded us drink
И наши головы, которые приказали нам пить
But as I buried your flames in the dirt
Но когда я похоронил твое пламя в грязи
I watched the smoke pull your ghost from the grave, and
Я смотрел, как дым вытаскивает твой призрак из могилы, и
I fear they'll only lie in wait 'til we are face-to-face again
Боюсь, они будут ждать только до тех пор, пока мы снова не встретимся лицом к лицу.
Just when I said
Просто когда я сказал
"I'm moving"
двигаюсь"
"I'm moving on"
иду дальше"
I felt them come to life again
Я почувствовал, как они снова оживают
And again
И опять
And again
И опять
And again
И опять
There are fires
Есть пожары
That tear through valleys and make dust from grass
Которые рвут долины и превращают траву в пыль
There are fires
Есть пожары
There are wires
Есть провода
Bound to blue light, they pull us to the past
Привязанные к голубому свету, они тянут нас в прошлое
There are wires
Есть провода
We are tired
Мы устали
We should've known from the start that this thing wouldn't last
Мы должны были знать с самого начала, что это не продлится долго
We are tired
Мы устали





Writer(s): Bradley Ryen Vander Lugt, Kevin Scott Whittemore, Adam David Vass, Jordan Lee Dreyer, Chad William Sterenberg


Attention! Feel free to leave feedback.