Lyrics and translation La Dispute - Extraordinary Dinner Party
Morning
after
snowstorm
Утро
после
метели
Stand
in
the
silence
Стойте
в
тишине.
Almost
feel
reborn
all
alone
on
the
street
Я
почти
переродился
совсем
один
на
улице
It's
a
certain
sort
of
stillness
when
the
quiet
surrounds
you
Это
своего
рода
тишина,
Когда
тишина
окружает
тебя.
The
only
sound
your
shovel
on
concrete
Единственный
звук
- твоя
лопата
по
бетону.
I
remember
those
piles
from
the
snow
plows
always
seemed
much
bigger
back
when
I
was
kid
Я
помню,
что
эти
кучи
от
снегоуборочных
машин
всегда
казались
намного
больше,
когда
я
был
ребенком.
Pushed
all
of
the
snow
to
the
end
of
the
driveway
Отодвинул
весь
снег
в
конец
подъездной
дорожки
I
was
the
only
person
up
in
the
neighborhood
Я
был
единственным
человеком
в
округе.
Morning
after
snowstorm
Утро
после
метели
I
turned
the
ignition
and
I
started
my
car
Я
повернул
зажигание
и
завел
машину.
Morning
after
snowstorm
Утро
после
метели
I
scraped
off
my
windshield
with
the
edge
of
a
credit
card
Я
соскребла
лобовое
стекло
краем
кредитки.
I
remember
that
drive
into
work
Я
помню
эту
поездку
на
работу.
Still
can
hear
the
voice
coming
over
the
radio
Все
еще
слышу
голос,
доносящийся
по
радио.
Listen
to
our
experts
give
the
best
tips
for
the
next
time
you
entertain
dinner
guests
Прислушайтесь
к
нашим
экспертам,
которые
дадут
вам
лучшие
советы,
когда
вы
в
следующий
раз
будете
развлекать
гостей
на
обеде.
I
thought
of
the
day
in
a
tie
in
the
kitchen
I
sat
and
I
watched
you
put
make-up
on
Я
вспомнил
тот
день
в
галстуке,
когда
сидел
на
кухне
и
смотрел,
как
ты
накладываешь
макияж.
Thought
of
the
day
in
the
basement
when
I
played
house
Вспомнил
тот
день
в
подвале,
когда
я
играл
в
дом.
I
felt
ashamed
that
I'd
stayed
in
my
head
in
the
same
place
for
so
long
Мне
стало
стыдно,
что
я
так
долго
сидела
в
своей
голове
на
одном
и
том
же
месте.
Because
I
was
afraid
to
change
Потому
что
я
боялась
измениться.
But
that's
not
an
excuse
to
stay
Но
это
не
повод
оставаться.
Morning
after
snowstorm
Утро
после
метели
I
climbed
up
on
the
snowbank
and
I
stared
at
the
neighborhood
Я
взобрался
на
сугроб
и
оглядел
окрестности.
Morning
after
snowstorm
Утро
после
метели
I
think
I
finally
understood
what
they
meant
when
they
said
there's
a
calm
after
the
storm
Кажется,
я
наконец
понял,
что
они
имели
в
виду,
когда
говорили,
что
после
бури
наступает
затишье.
Saw
my
grandpa
at
his
workbench
building
grandma's
bookshelf
Видел,
как
мой
дедушка
за
верстаком
строит
бабушкину
Книжную
Полку.
Watched
a
woman
walk
her
trash
out
to
the
street
Смотрел,
как
женщина
выносит
мусор
на
улицу.
Father
alone
on
the
highway
Отец
один
на
шоссе.
I
heard
the
salt
trucks
and
neighbors
off
to
work
Я
слышал,
как
грузовики
с
солью
и
соседи
ушли
на
работу.
Saw
my
mother
Я
видел
свою
мать.
Saw
how
history
loops
around
all
of
these
moments
and
then
I
saw
you
Я
видел,
как
история
вращается
вокруг
всех
этих
моментов,
а
потом
я
увидел
тебя.
In
a
dress
there
with
your
eyes
open
wide
to
put
make-up
on
Там,
в
платье,
с
широко
открытыми
глазами,
чтобы
накраситься.
Thought
of
the
day
in
the
basement
that
I
played
house
Вспомнил
тот
день
в
подвале,
когда
я
играл
в
дом.
And
I
felt
ashamed
I'd
ignored
all
the
hands
that
extended
before
and
around
me
И
мне
стало
стыдно,
что
я
не
обращал
внимания
на
руки,
протянутые
до
меня
и
вокруг
меня.
Because
I
was
afraid
to
change
Потому
что
я
боялась
измениться.
But
that's
not
an
excuse
to
stay
Но
это
не
повод
оставаться.
It's
not
an
excuse
Это
не
оправдание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley Ryen Vander Lugt, Kevin Scott Whittemore, Adam David Vass, Jordan Lee Dreyer, Chad William Sterenberg
Attention! Feel free to leave feedback.