Lyrics and translation La Dispute - FULTON STREET I
Found
a
body
at
the
rest
stop
Нашли
тело
на
остановке
отдыха.
Buried
in
the
woods
beneath
Похоронен
в
лесу
под
землей.
The
garbage
and
leaves
Мусор
и
листья.
Workers
clearing
overgrowth
Рабочие
расчищают
переростки.
Saw
hidden
in
the
brush
Пила
спрятана
в
кисти.
Just
beyond
the
line
of
the
trees
Прямо
за
чертой
деревьев.
A
jawbone
and
teeth
Челюстная
кость
и
зубы.
Winter
into
spring
on
Fulton
Street
Зима
и
весна
на
Фултон-стрит.
And
cities
grow
weeds,
and
cities
grow
И
города
растут,
и
города
растут.
And
cities
keep
secrets
in
the
trees
И
города
хранят
секреты
в
деревьях.
In
the
shadow
of
the
pyramid
В
тени
пирамиды.
The
cities
grow
weeds,
the
cities
grow
Города
выращивают
сорняки,
города
растут.
By
the
river
and
the
covered
bridge
У
реки
и
крытого
моста.
The
cities
grow
weeds,
I
know
В
городах
растут
сорняки,
я
знаю.
All
the
memories
your
dreams
retrieve
Все
воспоминания,
которые
тебе
снятся.
Pick
a
dress
out
for
the
funeral
Выбери
платье
для
похорон.
Hold
the
vigil
in
the
field,
release
Провести
всенощную
в
поле,
освободить.
Lanterns
at
night
and
I
saw
Фонари
ночью
и
я
видел.
On
the
shoulder
of
the
interstate
На
плече
автострады.
When
I
followed
your
eyes,
when
I
followed
your
eyes
Когда
я
следовал
за
твоими
глазами,
когда
я
следовал
за
твоими
глазами.
All
the
crosses
for
the
accidents
Все
кресты
для
несчастных
случаев.
All
the
photos
in
the
flowers
by
the
street
Все
фотографии
в
цветах
на
улице.
Will
I
ever
put
flowers
by
the
street?
Я
когда-нибудь
поставлю
цветы
на
улице?
Will
I
ever
put
flowers
by
the
street?
Я
когда-нибудь
поставлю
цветы
на
улице?
Never
needed
to
live
and
suffer
through
the
pain
Никогда
не
нужно
было
жить
и
страдать
от
боли.
All
the
tyrannies
of
grief,
if
I
ever
do
Все
тирании
горя,
если
я
когда-нибудь
это
сделаю.
Will
I
even
have
the
strength
to
do
anything?
Хватит
ли
у
меня
сил
что-нибудь
сделать?
Could
I
go
and
leave
flowers
by
the
street?
Могу
я
пойти
и
оставить
цветы
на
улице?
And
I
saw
signs
on
the
shoulder
of
the
interstate
И
я
увидел
знаки
на
плече
шоссе.
When
I
followed
your
eyes
Когда
я
следовал
за
твоими
глазами.
And
I
saw
lights
fading
every
monument
И
я
видел,
как
гаснут
огни
каждого
памятника.
And
the
passage
of
time
И
с
течением
времени
...
If
I
could
just
try,
could
I
banish
all
the
pain
in
you?
Если
бы
я
только
попытался,
смог
бы
я
прогнать
всю
боль
в
тебе?
Give
you
everything
you
need
Дай
тебе
все,
что
тебе
нужно.
If
I
hid
rose
quartz
underneath
the
mattress,
would
it
help
your
nights
Если
я
спрячу
розовый
кварц
под
матрацем,
поможет
ли
это
твоим
ночам?
When
you're
struggling
to
sleep,
when
you're
struggling
to
sleep
Когда
ты
борешься
заснуть,
когда
ты
борешься
заснуть.
Will
I
ever
be
half
what
I
can
be?
Буду
ли
я
когда-нибудь
наполовину
тем,
кем
могу
быть?
Can
I
ever
be
half
what
I
can
be?
Могу
ли
я
когда-нибудь
быть
наполовину
тем,
кем
могу
быть?
If
you
needed
me
to
be
anything
Если
бы
ты
хотела,
чтобы
я
был
кем-то.
Could
I
even
be
half
of
what
you
need?
Могу
ли
я
быть
хотя
бы
половиной
того,
что
тебе
нужно?
Will
I
ever
be
me?
Will
I
ever
be
me?
Буду
ли
я
когда-нибудь
собой?буду
ли
я
когда-нибудь
собой?
If
I
can
take
hands
to
shake
you,
would
you
want
me
to?
Если
бы
я
мог
взять
тебя
за
руки,
ты
бы
этого
хотела?
If
it
shook
you
out
of
grief,
if
I
gave
chase
Если
бы
это
встряхнуло
тебя
от
горя,
если
бы
я
погнался
за
тобой.
Summers
when
you
tunneled
into
nothingness
Лето,
когда
ты
проник
в
небытие.
Would
it
bring
you
some
release?
Это
принесет
тебе
немного
свободы?
If
I
saw
signs
on
the
shoulder
of
the
interstate
Если
бы
я
увидел
знаки
на
плече
шоссе.
When
I
followed
where
your
eyes
went
Когда
я
следовал
за
твоими
глазами.
If
I
saw
nights
spent
after
midnight
in
a
eulogy
Если
бы
я
видел
ночи,
проведенные
после
полуночи,
в
хвалебной
речи.
Which
you
never
got
to
give
Что
тебе
никогда
не
придется
отдавать.
And
I
saw
fenders
bent
hard
on
an
oak
tree
Я
видел,
как
крылья
наклонились
к
дубу.
Also
sirens
at
the
scene
Также
сирены
на
месте
преступления.
I
saw
cigarettes
falling
in
the
tangle
of
machinery
Я
видел,
как
сигареты
падали
в
клубок
машин.
Between
the
console
and
the
seat
Между
пультом
и
сиденьем.
And
I
saw
hands
reach,
car
lurched
across
the
center
line
И
я
увидел,
как
руки
дотянулись,
машина
проскочила
через
центр.
I
saw
it
all
in
my
dreams
Я
видел
все
это
в
своих
снах.
And
I
saw
leaves
hiding
bodies
in
the
treeline
off
the
interstate
И
я
видел
листья,
прячущие
тела
в
деревьях
у
шоссе.
But
I've
never
put
flowers
by
the
street
Но
я
никогда
не
ставила
цветы
на
улице.
I've
never
put
flowers
by
the
street
Я
никогда
не
ставила
цветы
на
улице.
If
you
need
from
me,
to
be
anything
Если
тебе
от
меня
что
- то
нужно,
будь
чем
угодно.
I
could
be
everything
you
need
Я
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
If
you
need
from
me,
to
be
anything
Если
тебе
от
меня
что
- то
нужно,
будь
чем
угодно.
I
could
be
everything
you
need
Я
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
Every
monument,
every
memory
Каждый
памятник,
каждая
память.
And
I've
never
put
flowers
by
the
street
И
я
никогда
не
ставила
цветы
на
улице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.