Lyrics and translation La Dispute - Fall Down, Never Get Back Up Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall Down, Never Get Back Up Again
Упади, больше никогда не поднимайся
Out
where
the
stones
lay
like
bones
by
the
ocean
Там,
где
камни
лежат,
как
кости
у
океана
Out
where
the
waves
crash
contempt
on
the
land
Там,
где
волны
обрушивают
презрение
на
землю
Someone
was
trembling
for
fear
of
the
tempest
Кто-то
дрожал
от
страха
перед
бурей
Somebody
silently
reached
for
their
hand
Кто-то
молча
протянул
к
нему
руку
Said,
understand
that
if
you're
cold
I'll
keep
you
warm
Сказал,
пойми,
я
согрею
тебя,
если
тебе
холодно
And
besides,
there's
so
much
beauty
in
a
storm
И
кроме
того,
в
буре
столько
красоты
So
come
down
with
me
to
the
shore
Так
спустись
со
мной
к
берегу
And
what's
more,
I
adore
you
Более
того,
я
обожаю
тебя
So
tell
me,
what
is
there
to
fear
Так
скажи,
чего
бояться
You
think
some
seraph
up
above
is
trying
to
rob
us
of
our
love
Ты
думаешь,
какой-то
серафим
наверху
пытается
лишить
нас
нашей
любви
Because
the
sky's
not
clear
Потому
что
небо
не
ясное
My
dear,
you
know
there's
not
Дорогая,
ты
ведь
знаешь,
что
это
не
так
Now
listen
to
the
rain
upon
the
rooftop
А
теперь
послушай
дождь
на
крыше
But
the
wind
picked
up
Но
ветер
усилился
Out
where
the
stones
stand
up
like
thrones
beside
the
ocean
Там,
где
камни
стоят,
как
троны
у
океана
Out
where
the
waves
make
a
grave
of
the
sea
Там,
где
волны
делают
могилу
из
моря
The
lovers
struggled
in
the
middle
of
the
tempest
Влюбленные
боролись
посреди
бури
And
water
angrily
crawled
up
onto
the
beach
И
вода
сердито
вползала
на
пляж
Said,
hold
my
hand
and
stay
with
me
Сказал,
держи
меня
за
руку
и
будь
со
мной
We'll
be
released
Мы
спасемся
But
the
tide
clung
like
an
anchor
to
her
feet
Но
прилив
цеплялся,
как
якорь,
за
её
ноги
And
though
he
tried
to
make
the
water
line
recede
И
хотя
он
пытался
заставить
линию
воды
отступить
It
pulled
her
out
into
the
sea
Она
утащила
её
в
море
He
could
not
break
apart
the
waves
to
bring
her
safely
back
in
Он
не
мог
разбить
волны,
чтобы
благополучно
вернуть
её
He
watched
her
hand
break
through
the
surface
once
Он
видел,
как
её
рука
прорывается
сквозь
поверхность
один
раз
Then
disappear
again
А
потом
снова
исчезает
Forever
wait
inside
the
sea
for
me,
my
dear
Жди
меня
вечно
в
море,
моя
дорогая
You
speak
in
every
curling
wave
Ты
говоришь
в
каждой
завивающейся
волне
And
sing
in
every
violent
breeze
И
поёшь
в
каждом
яростном
ветре
Someday
not
far
away
from
here
Когда-нибудь
недалеко
отсюда
My
dear,
I
swear
I'll
see
you
Дорогая,
клянусь,
я
увижу
тебя
And
we
will
hear
the
seraphs
cry
И
мы
услышим,
как
плачут
серафимы
For
they
will
still
envy
you
and
I
Потому
что
они
всё
ещё
будут
завидовать
тебе
и
мне
How
they
envied
you
and
I
Как
они
завидовали
тебе
и
мне
How
they
envied
you
and
I
Как
они
завидовали
тебе
и
мне
How
they
envied
you
and
I
Как
они
завидовали
тебе
и
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Lee Dreyer, Chad William Sterenberg, Kevin Scott Whittemore, Adam David Vass, Bradley Ryen Vander Lugt
Attention! Feel free to leave feedback.