Lyrics and translation La Dispute - New Storms for Older Lovers
New Storms for Older Lovers
Новые бури для старых влюбленных
I've
come
here
as
a
man
in
shambles
Я
пришел
сюда
как
человек
в
руинах,
Worn
out
from
begging
on
my
knees
Истертый
от
умолений
на
коленях,
Please,
I'm
just
trying
to
keep
my
family
together
Пожалуйста,
я
просто
пытаюсь
сохранить
свою
семью,
Now,
when
you
saw
your
lover
wore
a
ring
around
her
finger
Когда
ты
увидел,
что
у
твоей
возлюбленной
на
пальце
кольцо,
Why
didn't
you
stop
Почему
ты
не
остановился?
I
have
half
a
mind
to
make
you
hurt
У
меня
есть
такое
желание
заставить
тебя
страдать,
To
make
you
bleed,
to
make
you
suffer
Заставить
тебя
истекать
кровью,
заставить
тебя
мучиться,
I
swear
if
you've
touched
her
Я
клянусь,
если
ты
коснулся
ее,
Oh,
heaven
forgive
what
I
would
do
to
you
О,
небеса
прости
за
то,
что
я
сделаю
с
тобой,
Think
about
your
children
Подумай
о
своих
детях,
They'll
never
believe
what
you've
done
Они
никогда
не
поверят,
что
ты
сделал,
Listen,
I
am
begging
you,
back
off
Послушай,
я
умоляю
тебя,
отступи,
Let
me
rebuild
all
the
things
that
you've
shattered
Пусть
я
восстановлю
все,
что
ты
разрушил,
She
meant
it
Она
имела
в
виду
это,
I
swear
that
she
meant
it
Я
клянусь,
что
она
имела
это
в
виду,
She
whispered
so
often
Она
так
часто
шептала,
Husband,
I'll
always
be
here
with
you
Муж,
я
всегда
буду
с
тобой,
Always,
always,
always,
always,
always,
always
Всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда
Always
is
valueless
Всегда
- это
ничего
не
стоит,
I
wish
I'd
never
heard
her
speak
a
word
Я
бы
хотел,
чтобы
я
никогда
не
слышал,
как
она
говорит
слово,
And
I
hope
you
see
us
И
я
надеюсь,
ты
нас
увидишь,
Your
wife
and
your
children
and
I
Твою
жену,
твоих
детей
и
меня,
Buried
in
the
wreckage
of
your
crime
Похороненных
в
обломках
твоего
преступления,
While
you're
laying
down
your
sins
Пока
ты
излагаешь
свои
грехи,
Softly
leaning
in
to
kiss
your
guilt
goodnight
Мягко
наклоняясь,
чтобы
поцеловать
твою
вину
на
ночь,
She
is
mine,
she
is
Она
моя,
она
есть,
You
stole
her,
somehow
tricked
her
Ты
украл
ее,
как-то
обманул
ее,
But
we'll
survive,
we
will
Но
мы
выживем,
мы
будет,
We'll
survive
Мы
выживем,
She
loves
me
dearly
Она
любит
меня
нежно,
You
are
blind,
you
are
Ты
слеп,
ты
есть,
She
loves
me
dearly
Она
любит
меня
нежно,
Loves
me
she
Она
любит
меня,
Breathe
in,
breathe
in,
breathe
in
Вдыхай,
вдыхай,
вдыхай,
Breathe
in,
breathe
in,
breathe
in
Вдыхай,
вдыхай,
вдыхай,
Breathe
in,
breathe
in,
breathe
in
Вдыхай,
вдыхай,
вдыхай,
Breathe
in,
breathe
in,
breathe
in,
breathe
Вдыхай,
вдыхай,
вдыхай,
вдохни,
He
finally
paused
to
take
a
breathe
and
then
looked
down
Наконец-то
он
остановился,
чтобы
перевести
дыхание
и
посмотрел
вниз,
It
felt
like
staring
into
hell
Это
было
похоже
на
заглядывание
в
ад,
The
man
was
seated
in
a
chair
before
him
silent
Человек
сидел
молча
в
кресле
перед
ним,
A
statue
framed
in
pain
and
flesh
Статуя
в
обрамлении
боли
и
плоти,
He
thought,
"Oh
what
more
can
I
say
to
sway
him
Он
подумал:
"О
чем
еще
я
могу
сказать,
чтобы
поколебать
его,
To
make
the
statue
speak
Чтобы
заставить
статую
заговорить,
I
swear
he's
made
of
stone
and
I
am
barely
stirring
up
breeze
Клянусь,
он
сделан
из
камня,
а
я
еле
поднимаю
ветер,
I'm
barely
stirring
up
a
breeze"
Я
едва
поднимаю
ветерок",
And
after
waiting
in
the
silence
И
после
ожидания
в
тишине,
Finally
turned
around
to
leave
Наконец
обернулся,
чтобы
уйти,
Broken
and
barely
through
the
doorway
Сломанный
и
едва
через
дверь,
Breathing
slowly,
beating
hard
Медленно
дыша,
сильно
стуча,
He
heard
him
speak
Он
услышал,
как
он
говорит,
"I
guess
love's
a
funny
thing
"Я
думаю,
любовь
- это
забавная
вещь,
The
way
it
fades
away
without
a
warning
То,
как
она
исчезает
без
предупреждения,
It
doesn't
ask
to
be
excused
Она
не
просит
прощения,
And
when
it's
gone,
oh
it's
gone
И
когда
ее
нет,
ее
нет,
It
ain't
ever
coming
back
И
она
никогда
не
вернется,
There
is
nothing
you
can
do
to
save
it
Нет
ничего,
что
ты
можешь
сделать,
чтобы
спасти
ее,
To
make
it
breathe
the
way
it
did
Чтобы
заставить
ее
дышать
так,
как
она
делала,
When
you
were
sliding
on
the
ring
Когда
ты
надевал
кольцо,
Trust
me,
it's
gone
for
good
Поверь
мне,
она
ушла
навсегда,
Now
there
is
nothing
you
can
do
stop
me
Теперь
нет
ничего,
что
ты
можешь
сделать,
чтобы
остановить
меня,
She
is
happy
when
she
is
with
me
Она
счастлива,
когда
она
со
мной,
And
I
am,
I
am
finally
alive
А
я,
я
наконец-то
жив,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley Ryen Vander Lugt, Kevin Scott Whittemore, Adam David Vass, Jordan Lee Dreyer, Chad William Sterenberg
Attention! Feel free to leave feedback.