Lyrics and translation La Duda - Mary Poppins (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary Poppins (En Vivo)
Мэри Поппинс (Концертная версия)
Prendo
un
cigarro
y
me
relajo
Выкуриваю
сигарету
и
расслабляюсь
Luego
lo
rolo
a
los
muchachos
Затем
передаю
ее
парням
Pa
andar
agusto
por
si
me
llega
él
Чтобы
быть
на
позитиве,
если
он
явится
Estrés
le
quemo
las
patas
al
diablo...
Стресс
сжигаю,
как
лапы
дьяволу...
Pues
ese
humito
me
tranquiliza
Этот
дымок
меня
успокаивает
Porque
llegaron
buenas
noticias
Потому
что
пришли
хорошие
новости
Traigan
las
Damas
pa
quitarnos
esas
Ganas
y
que
vuelen
las
cenizas
Позовите
дам,
чтобы
они
спугнули
скуку
и
развеяли
пепел
Que
no
pare
la
risa...
Пусть
смех
не
смолкает...
Hoy
fuego
un
cigarro
pa
entrar
en
calor
Сегодня
я
выкуриваю
сигарету,
чтобы
согреться
Con
él
solesito
se
va
él
mal
humor
С
солнечным
светом
дурное
настроение
уходит
прочь
Ya
es
de
madrugada
despierta
mis
Ganas
Настало
утро,
просыпается
мой
интерес
Té
canta
un
gallito
cuando
sale
el
sol...
Тебе
поет
петух,
когда
всходит
солнце...
Que
prenda
y
que
prenda
y
qué
no
se
apague
Пусть
горит
и
не
гаснет
(La
Mary
poppins)
Ánimo
viejo!
(Моя
Мэри
Поппинс)
Держись,
братишка!
La
Maria
Juana
es
mi
cuñada
Марихуана
— моя
родственница
La
Mary
poppins
esa
es
su
hermana
Con
él
quin
lui
Мэри
Поппинс
— ее
сестра,
вместе
с
ним
уи-ли
Que
Martín
no
la
Rolamos
y
un
whast
y
sevastian
lo
paga
Мы
не
курим
Мартина,
но
ватс-ап,
и
Себастьян
заплатит
Traigo
el
efecto
todo
es
perfecto
Я
накрыт,
все
идеально
Y
ese
gallito
no
le
hallo
el
defecto
И
этому
петуху
я
не
могу
найти
недостатков
Y
no
Me
importa
si
en
un
viaje
de
И
мне
все
равно,
если
в
длинном
Los
largos
Me
quedó
arriba
y
no
regreso
Трипе
я
останусь
наверху
и
не
вернусь
Pues
me
fui
contento...
Потому
что
я
ушел
довольным...
Da
fuego
un
cigarro
pa
entrar
en
Зажги
сигарету,
чтобы
согреться
Calor
Con
él
solecito
se
va
el
mal
humor
С
солнечным
светом
уйдут
дурные
мысли
Ya
es
de
madrugada
despierta
mis
Ganas
me
Настало
утро,
просыпается
мой
интерес,
мне
Canta
un
gallito
cuando
sale
Él
sol...
Поет
петух,
когда
встает
солнце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Bracamontes Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.