Lyrics and translation La Duda - Me Miran Tranquilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Miran Tranquilo
I Look at Them Calmly
No
ocupo
bules
pa'
nada,
I
don't
need
tricks
for
anything,
Para
nadales
tengo
miedo
I'm
not
afraid
of
Christmas
Ahí
porque
me
miran
tranquilo
Just
because
I
look
calm
No
significa
que
no
pueda
hacerles
un
cochinero
Doesn't
mean
I
can't
make
a
mess
of
them
Mas
sabe
el
diablo
por
viejo
que
por
haber
nacido
diablo
The
devil
knows
more
because
he's
old
than
because
he
was
born
a
devil
Tengo
mucha
fuerza
en
los
dedos
I
have
a
lot
of
strength
in
my
fingers
Y
me
la
puedo
gastar
jalando
el
revolver
en
contrarios
And
I
can
spend
it
pulling
the
trigger
on
my
opponents
Si
la
montaña
no
se
acerca,
If
the
mountain
doesn't
come
to
you,
Tenemos
que
ir
a
corretearla
We
have
to
go
after
it
El
ataque
mejor
defensa
The
best
defense
is
offense
Las
cosas
con
cabeza
fría
pero
siempre
malicearla.
Think
clearly,
but
always
be
aware
of
the
danger.
Barcos
muy
grandes
se
han
hundido,
Very
large
ships
have
sunk,
Y
se
han
caido
torres
altas
And
tall
towers
have
fallen
También
murió
gente
importante
Important
people
have
also
died
Estoy
bien
curado
de
espantos
pa'
esos
que
traen
lenguas
largas
I'm
well-cured
of
fear
of
those
who
wag
their
tongues
El
soldado
esta
muy
caliente,
The
soldier
is
very
hot,
Aunque
te
cubras
con
las
ramas
Even
if
you
cover
yourself
with
branches
Pa'
esos
que
se
andan
escondiendo
For
those
who
are
hiding
No
van
a
saber
ni
por
donde
les
entró
la
resolana
They
won't
know
where
the
sunshine
came
from
Si
no
se
acercan
pa'
conmigo,
If
they
don't
come
to
me,
Quizá
yo
vaya
y
los
visite
Maybe
I'll
go
and
visit
them
Pero
si
una
cosa
les
digo
But
I'll
tell
you
one
thing
Que
después
de
que
yo
los
veo
de
negro
gente
se
viste.
That
after
I
see
them
in
black,
people
will
dress
in
white.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Bracamontes Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.