La Duda - Recordando A Manuel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Duda - Recordando A Manuel




Recordando A Manuel
Вспоминая Мануэля
Y ya hace tiempo que
Прошло много времени с той поры,
No está con nosotros
Как его не стало,
Se le extraña Y hablo de Manuel
Его очень не хватает. Я говорю о Мануэле
Por lo Llanos y la Ilama
И в степях, и в горах
Cuando todos patrullaban
Везде, куда он ни ступал
Venían como 30 camionetas
Около тридцати машин приходили
Formando las caravanas
И выстраивались в колоны.
Chalecos norincos
Жилеты из норинка,
Y las cortas para trozar de volada...
И автоматы, чтобы расправляться быстро.
Deben de saber
Ты должна знать,
No siempre fue malo
Что он не всегда был таким.
Fue un hombre de campo así era él
Он был человеком труда, таков он был
Le mataron su retoño
Но у него убили сына
Y se le metió el demonio
И он превратился в демона.
Ese día de la muerte del 4
В тот день, когда убили "Четвертого",
Marcó al viejo y cambió todo
Он разметил старика и все изменилось.
Por Ondeado sus mismos contrarios
Даже собственные враги в Ондадо
Le pusieron ese apodo...
Назвали его этим прозвищем.
Con su gente al 100
Своим людям он доверял на сто процентов
Un bulto lavado
И сам он был чист.
Y con su cuerno siempre a lado de él
А рог он всегда носил при себе.
Con El Picho coordinando
Вместе с "Пичо" они координировали
Los puntos se iban pasando
И передавали донесения.
Cincuenta R1 en la fiel línea
Пятьдесят R1 на надежной линии
Listos pa tirar vergazos
Были готовы нанести удар.
Y en Culiacán el Mele y su equipo
А в Кулиакане "Меле" и его команда
Levantando y fusilando
Хватали людей и расстреливали.
Dura su Escalade
Его крепкая "Эскалейд"
Por la ruta 15
Ездила по 15-му маршруту.
Al comedero se movía Manuel
В столовую приезжал Мануэль
Una paloma empolvada
Как тот голубь, покрытый пылью
Por la higuera y por la palma
По инжиру и по пальме
Montando a el espejo
На мотоцикле рассекая.
Por los llanos bailándolo con la banda
По степям, танцуя под музыку
Campeón de la feria ganadera
Чемпион ярмарки по скоту.
Con Javier haciendo entrada...
Вместе с Хавьером он выступал.
Recuerdo una vez
Я помню, однажды,
Cuando allá en el rancho
Когда он был на ферме
Con marinos se trenzo también
Он ввязался в драку с морпехами
Qué bonito le atoraron
И как красиво он их отделал.
Un boludo les tumbaron
Они разбили один автомобиль.
Balas volaron quemaron carros
Пули летели, машины горели,
Y pudo salir a salvo
Но он смог уйти живым.
Y una vez se volteó un pistolero
А однажды его предал один стрелок...
Él ya no está para contarlo...
Но он уже не в силах об этом рассказать.
Y aunque ya se fue
Хотя он уже ушел,
Y pesa el apellido
Его фамилия много значит.
Torres mencionado en el cartel
Торрес, упомянутый в картеле.
El de la retro en las cachas
На затворе у него был ретро
Y el 14 que portaba
И "14", который он носил,
Y una con el rostro del Tachillo
И еще один с изображением Тачильо,
En la foto emplasmada
На фото, которое он хранил.
Y saludos al 6, al 24, al M2
Приветствую шестого, двадцать четвертого и М2
Y a la plebada
И всю остальную братву.





Writer(s): Jesus Chairez, Jose Angel Del Villar


Attention! Feel free to leave feedback.